File: /data0/www/clients/client0/web297/web/wp-content/languages/themes/hello-elementor-vi.po
# Translation of Themes - Hello Elementor in Vietnamese
# This file is distributed under the same license as the Themes - Hello Elementor package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 01:05:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: vi_VN\n"
"Project-Id-Version: Themes - Hello Elementor\n"
#. Description of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Hello Elementor is a lightweight and minimalist WordPress theme that was built specifically to work seamlessly with the Elementor site builder plugin. The theme is free, open-source, and designed for users who want a flexible, easy-to-use, and customizable website. The theme, which is optimized for performance, provides a solid foundation for users to build their own unique designs using the Elementor drag-and-drop site builder. Its simplicity and flexibility make it a great choice for both beginners and experienced Web Creators."
msgstr "Hello Elementor là một chủ đề WordPress nhẹ và tối giản được xây dựng đặc biệt để hoạt động liền mạch với plugin xây dựng trang web Elementor. Chủ đề này miễn phí, mã nguồn mở và được thiết kế cho những người dùng muốn có một trang web linh hoạt, dễ sử dụng và có thể tùy chỉnh. Chủ đề được tối ưu hóa về hiệu suất, cung cấp nền tảng vững chắc để người dùng xây dựng các thiết kế độc đáo của riêng họ bằng cách sử dụng trình tạo trang web kéo và thả Elementor. Tính đơn giản và linh hoạt của nó khiến nó trở thành sự lựa chọn tuyệt vời cho cả người mới bắt đầu và Người tạo web có kinh nghiệm."
#. Theme Name of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Hello Elementor"
msgstr "Hello Elementor"
#: template-parts/dynamic-header.php:68
msgid "Mobile menu"
msgstr "Menu di động"
#: template-parts/dynamic-header.php:54 template-parts/header.php:43
msgid "Main menu"
msgstr "Menu chính"
#: template-parts/dynamic-footer.php:48 template-parts/footer.php:21
msgid "Footer menu"
msgstr "Menu chân trang"
#. translators: %s: HTML entity for arrow character.
#: template-parts/archive.php:54 template-parts/search.php:60
msgid "Next %s"
msgstr "Tiếp theo %s"
#. translators: %s: HTML entity for arrow character.
#: template-parts/archive.php:50 template-parts/search.php:56
msgid "%s Previous"
msgstr "%s Trước"
#. translators: 1: Breakpoint label, 2: Breakpoint value.
#: includes/settings/settings-header.php:535
msgid "%1$s (> %2$dpx)"
msgstr "%1$s (> %2$dpx)"
#: includes/settings/settings-footer.php:249
#: includes/settings/settings-header.php:234
msgid "Side Margins"
msgstr "Căn lề bên"
#: includes/settings/settings-footer.php:181
#: includes/settings/settings-header.php:166
msgid "Tagline Gap"
msgstr "Khoảng cách khẩu hiệu trang web"
#: includes/settings/settings-footer.php:156
#: includes/settings/settings-header.php:141
msgid "After"
msgstr "Sau"
#: includes/settings/settings-footer.php:152
#: includes/settings/settings-header.php:137
msgid "Below"
msgstr "Dưới"
#: includes/settings/settings-footer.php:148
#: includes/settings/settings-header.php:133
msgid "Before"
msgstr "Trước"
#: includes/settings/settings-footer.php:145
#: includes/settings/settings-header.php:130
msgid "Tagline Position"
msgstr "Vị trí khẩu hiệu trang web"
#: includes/elementor-functions.php:220
msgid "Hello Theme"
msgstr "Giao diện Hello"
#: includes/customizer-functions.php:63
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Nâng cấp ngay"
#: includes/customizer-functions.php:62
msgid "Build and customize every part of your website, including Theme Parts with Elementor Pro."
msgstr "Xây dựng và tùy chỉnh mọi phần trên trang web của bạn, bao gồm các Phần giao diện với Elementor Pro."
#: includes/customizer-functions.php:61
msgid "Customize your entire website with Elementor Pro"
msgstr "Tùy chỉnh toàn bộ trang web của bạn với Elementor Pro"
#: includes/settings/settings-footer.php:600
#: includes/settings/settings-header.php:634
msgid "Elementor Pro"
msgstr "Elementor Pro"
#: includes/settings/settings-footer.php:590
#: includes/settings/settings-header.php:624
msgid "Get Elementor Pro"
msgstr "Nhận Elementor Pro"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:57
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:76
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:86
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:96
#: assets/js/hello-admin.js:172 assets/js/hello-admin.js:180
#: assets/js/hello-admin.js:188 assets/js/hello-admin.js:196
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"
#: includes/settings/settings-header.php:22
msgid "Hello Theme Header"
msgstr "Đầu trang của giao diện Hello"
#. translators: %s: Link that opens the theme settings page.
#: includes/settings/settings-footer.php:102
#: includes/settings/settings-header.php:88
msgid "Note: Hiding all the elements, only hides them visually. To disable them completely go to <a href=\"%s\">Theme Settings</a> ."
msgstr "Ẩn tất cả các phần tử, chỉ ẩn phần hiển thị. Để ẩn hoàn toàn chúng đi tới <a href=\"%s\">Thiết lập giao diện</a> ."
#: includes/settings/settings-footer.php:21
msgid "Hello Theme Footer"
msgstr "Chân trang của giao diện Hello"
#: includes/elementor-functions.php:225
msgid "Learn More"
msgstr "Xem thêm"
#: includes/elementor-functions.php:223
msgid "Customize and style the builtin Hello Theme’s cross-site header & footer from the Elementor \"Site Settings\" panel."
msgstr "Tùy chỉnh và tạo kiểu cho cross-site đầu trang & chân trang của giao diện Hello tích hợp từ bảng \"Cài đặt trang\" của Elementor."
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:99
#: assets/js/hello-admin.js:199
msgid "Start Designing"
msgstr "Bắt đầu thiết kế"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:98
#: assets/js/hello-admin.js:198
msgid "Customize your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel."
msgstr "Tuỳ biến cross-site đầu trang & chân trang từ bảng \"Cài đặt trang\" của Elementor."
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:97
#: assets/js/hello-admin.js:197
msgid "Style cross-site header & footer"
msgstr "Tạo kiểu cross-site đầu trang & chân trang"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:89
#: assets/js/hello-admin.js:191
msgid "Activate header & footer experiment"
msgstr "Kích hoạt thử nghiệm đầu trang & chân trang"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:88
#: assets/js/hello-admin.js:190
msgid "Design your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel."
msgstr "Thiết kế cross-site đầu trang & chân trang từ bảng \"Cài đặt trang\" của Elementor."
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:87
#: assets/js/hello-admin.js:189
msgid "Style using Elementor"
msgstr "Tạo kiểu bằng Elementor"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:59
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:78
#: assets/js/hello-admin.js:174 assets/js/hello-admin.js:182
msgid "Create cross-site header & footer using Elementor."
msgstr "Tạo cross-site đầu trang & chân trang sử dụng Elementor."
#: includes/customizer-functions.php:18 includes/elementor-functions.php:219
msgid "Header & Footer"
msgstr "Đầu trang & chân trang"
#: includes/admin-functions.php:49
msgid "Once you download and activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website."
msgstr "Sau khi tải xuống và kích hoạt plugin, bạn chỉ cần một cú nhấp chuột là có thể xây dựng một trang web tuyệt vời."
#: includes/admin-functions.php:40
msgid "Once you activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website."
msgstr "Sau khi kích hoạt plugin, bạn chỉ cần một cú nhấp chuột là có thể xây dựng một trang web tuyệt vời."
#: includes/admin-functions.php:33
msgid "The Hello Theme is a lightweight starter theme that works perfectly with the Elementor award-winning site builder plugin."
msgstr "Hello Theme là một giao diện khởi đầu nhẹ, hoạt động hoàn hảo với plugin xây dựng trang web từng đoạt giải thưởng Elementor."
#: includes/settings-functions.php:19
msgid "Theme Settings"
msgstr "Thiết lập giao diện"
#: includes/settings-functions.php:18 assets/js/hello-admin.js:140
#: assets/js/hello-admin.js:234
msgid "Hello Theme Settings"
msgstr "Thiết lập giao diện Hello"
#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:375
#: includes/settings/settings-header.php:365
#: includes/settings/settings-header.php:382
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's title"
msgstr "Đi tới <a href=\"%s\">Nhận dạng trang Web</a> để quản lý Tiêu đề website"
#: includes/admin-functions.php:137
msgid "Explore Elementor Site Builder Plugin"
msgstr "Khám phá Plugin trình xây dựng Website Elementor"
#: includes/settings/settings-footer.php:594
#: includes/settings/settings-header.php:628
msgid "Upgrade"
msgstr "Nâng cấp"
#: header.php:31
msgid "Skip to content"
msgstr "Chuyển đến nội dung"
#: includes/settings/settings-header.php:638
msgid "Create Header"
msgstr "Tạo đầu trang"
#: includes/settings/settings-header.php:635
msgid "Create a custom header with the Theme Builder"
msgstr "Tạo một đầu trang tuỳ chỉnh với trình xây dựng giao diện"
#: includes/settings/settings-header.php:625
msgid "Create a custom header with multiple options"
msgstr "Tạo đầu trang tuỳ chỉnh với nhiều tuỳ chọn"
#: includes/settings/settings-header.php:574
msgid "Toggle Color"
msgstr "Chuyển đổi màu"
#: includes/settings/settings-header.php:541
msgid "None"
msgstr "Không dùng"
#: includes/settings/settings-header.php:546
msgid "Breakpoint"
msgstr "Khung thay đổi"
#: includes/settings/settings-header.php:518
msgid "Dropdown"
msgstr "Thả xuống"
#: includes/settings/settings-header.php:517
msgid "Horizontal"
msgstr "Theo chiều ngang"
#: includes/settings/settings-header.php:513
msgid "Menu Layout"
msgstr "Bố cục menu"
#: includes/settings/settings-footer.php:604
msgid "Create Footer"
msgstr "Tạo chân trang"
#: includes/settings/settings-footer.php:602
#: includes/settings/settings-header.php:636
msgid "With the Theme Builder you can jump directly into each part of your site"
msgstr "Với Trình xây dựng giao diện, bạn có thể chuyển trực tiếp tới từng phần website"
#: includes/settings/settings-footer.php:601
msgid "Create a custom footer with the Theme Builder"
msgstr "Tạo một chân trang tuỳ chỉnh với Trình xây dựng giao diện"
#: includes/settings/settings-footer.php:592
#: includes/settings/settings-header.php:626
msgid "Upgrade to Elementor Pro and enjoy free design and many more features"
msgstr "Nâng cấp Elementor Pro và tận hưởng thiết kế miễn phí cùng nhiều tính năng khác"
#: includes/settings/settings-footer.php:591
msgid "Create a custom footer with multiple options"
msgstr "Tạo chân trang tuỳ chỉnh với nhiều tuỳ chọn"
#: includes/settings/settings-footer.php:534
msgid "All rights reserved"
msgstr "Đã đăng ký bản quyền."
#: includes/settings/settings-footer.php:492
#: includes/settings/settings-header.php:560
msgid "Color"
msgstr "Màu sắc"
#: includes/settings/settings-footer.php:484
#: includes/settings/settings-header.php:505
msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads."
msgstr "Các thay đổi sẽ chỉ được phản ánh trong bản xem trước sau khi tải lại trang."
#: includes/settings/settings-footer.php:476
#: includes/settings/settings-header.php:497
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus."
msgstr "Tới <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Màn hình menu</a> để quản lý các menu của bạn."
#: includes/settings/settings-footer.php:463
#: includes/settings/settings-header.php:484
msgid "Go to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "Tới <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Màn hình menu</a> để tạo một menu."
#: includes/settings/settings-footer.php:463
#: includes/settings/settings-header.php:484
msgid "There are no menus in your site."
msgstr "Không có menu nào trên Website của bạn."
#: includes/settings/settings-footer.php:453
#: includes/settings/settings-header.php:474
msgid "— Select a Menu —"
msgstr "— Chọn một menu —"
#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:431
#: includes/settings/settings-header.php:445
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's tagline"
msgstr "Đi tới <a href=\"%s\">Nhận dạng trang Web</a> để quản lý mô tả website của bạn"
#: includes/settings/settings-footer.php:360
#: includes/settings/settings-footer.php:417
#: includes/settings/settings-footer.php:504
#: includes/settings/settings-footer.php:556
#: includes/settings/settings-header.php:362
#: includes/settings/settings-header.php:431
#: includes/settings/settings-header.php:589
msgid "Typography"
msgstr "Kiểu chữ"
#: includes/settings/settings-footer.php:344
#: includes/settings/settings-footer.php:402
#: includes/settings/settings-footer.php:541
#: includes/settings/settings-header.php:346
#: includes/settings/settings-header.php:416
msgid "Text Color"
msgstr "Màu chữ"
#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:316
#: includes/settings/settings-header.php:318
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's logo"
msgstr "Đi tới <a href=\"%s\">Nhận dạng trang Web</a> để quản lý logo website của bạn"
#: includes/settings/settings-footer.php:313
#: includes/settings/settings-header.php:315
msgid "Logo Width"
msgstr "Chiều rộng Logo"
#: includes/settings/settings-footer.php:303
#: includes/settings/settings-header.php:305
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
#: includes/settings/settings-footer.php:302
#: includes/settings/settings-header.php:304
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: includes/settings/settings-footer.php:298
#: includes/settings/settings-header.php:300
msgid "Type"
msgstr "Loại"
#: includes/settings/settings-footer.php:275
#: includes/settings/settings-header.php:270
msgid "Background"
msgstr "Màu nền"
#: includes/settings/settings-footer.php:223
#: includes/settings/settings-header.php:208
msgid "Content Width"
msgstr "Chiều rộng nội dung"
#: includes/settings/settings-footer.php:211
#: includes/settings/settings-header.php:196
msgid "Full Width"
msgstr "Chiều rộng đầy đủ"
#: includes/settings/settings-footer.php:210
#: includes/settings/settings-header.php:195
msgid "Boxed"
msgstr "Đóng khung"
#: includes/settings/settings-footer.php:208
#: includes/settings/settings-header.php:193
msgid "Width"
msgstr "Rộng"
#: includes/settings/settings-footer.php:126
#: includes/settings/settings-header.php:111
msgid "Centered"
msgstr "Căn giữa"
#: includes/settings/settings-footer.php:122
#: includes/settings/settings-header.php:107
msgid "Inverted"
msgstr "Đảo ngược"
#: includes/settings/settings-footer.php:130
#: includes/settings/settings-header.php:115
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
#: includes/settings/settings-footer.php:119
#: includes/settings/settings-header.php:104
msgid "Layout"
msgstr "Bố cục"
#: includes/settings/settings-footer.php:88
#: includes/settings/settings-footer.php:516
msgid "Copyright"
msgstr "Bản quyền"
#: includes/settings/settings-footer.php:76
#: includes/settings/settings-footer.php:444
#: includes/settings/settings-footer.php:472
#: includes/settings/settings-header.php:75
#: includes/settings/settings-header.php:458
#: includes/settings/settings-header.php:493
#: template-parts/dynamic-header.php:65
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: includes/settings/settings-footer.php:64
#: includes/settings/settings-footer.php:392
#: includes/settings/settings-header.php:64
#: includes/settings/settings-header.php:399
msgid "Tagline"
msgstr "Khẩu hiệu trang"
#: includes/settings/settings-footer.php:55
#: includes/settings/settings-footer.php:67
#: includes/settings/settings-footer.php:79
#: includes/settings/settings-footer.php:91
#: includes/settings/settings-header.php:56
#: includes/settings/settings-header.php:67
#: includes/settings/settings-header.php:78
msgid "Hide"
msgstr "Ẩn"
#: includes/settings/settings-footer.php:54
#: includes/settings/settings-footer.php:66
#: includes/settings/settings-footer.php:78
#: includes/settings/settings-footer.php:90
#: includes/settings/settings-header.php:55
#: includes/settings/settings-header.php:66
#: includes/settings/settings-header.php:77
msgid "Show"
msgstr "Hiện"
#: includes/settings/settings-footer.php:52
#: includes/settings/settings-footer.php:288
#: includes/settings/settings-header.php:53
#: includes/settings/settings-header.php:283
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo của Trang"
#: includes/admin-functions.php:132
msgid "Get Elementor"
msgstr "Nhận Elementor"
#: functions.php:31 includes/settings/settings-footer.php:44
msgid "Footer"
msgstr "Chân trang"
#: functions.php:30 includes/settings/settings-header.php:45
msgid "Header"
msgstr "Đầu trang"
#: includes/admin-functions.php:135
msgid "Thanks for installing the Hello Theme!"
msgstr "Cảm ơn đã cài đặt Hello Theme!"
#: includes/admin-functions.php:51
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:58
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:60
#: assets/js/hello-admin.js:173 assets/js/hello-admin.js:175
msgid "Install Elementor"
msgstr "Cài đặt Elementor"
#: includes/admin-functions.php:42
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:77
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:79
#: assets/js/hello-admin.js:181 assets/js/hello-admin.js:183
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Kích hoạt Elementor"
#: comments.php:37
msgctxt "comments title"
msgid "%s Response"
msgid_plural "%s Responses"
msgstr[0] "%s bình luận"
#: comments.php:32
msgctxt "comments title"
msgid "One Response"
msgstr "Một bình luận"
#: template-parts/search.php:43
msgid "It seems we can't find what you're looking for."
msgstr "Không tìm thấy điều bạn cần."
#: template-parts/search.php:17
msgid "Search results for: "
msgstr "Kết quả tìm kiếm:"
#: template-parts/dynamic-footer.php:34 template-parts/dynamic-header.php:40
#: template-parts/header.php:30
msgid "Home"
msgstr "Trang chủ"
#: template-parts/single.php:31
msgid "Tagged "
msgstr "Thẻ"
#: template-parts/404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location."
msgstr "Không tìm thấy."
#: template-parts/404.php:16
msgid "The page can’t be found."
msgstr "Không tìm thấy trang."
#. Author URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
#. Theme URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash"
#. Author of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "Elementor Team"
msgstr "Nhóm Elementor"