HEX
Server: Apache/2.4.29 (Ubuntu)
System: Linux instance-1 5.4.0-1092-gcp #101~18.04.1-Ubuntu SMP Mon Oct 17 18:29:06 UTC 2022 x86_64
User: web297 (5095)
PHP: 8.1.14
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, exec, shell_exec, system, passthru, proc_open, proc_close, popen, parse_ini_file, show_source
Upload Files
File: /data0/www/clients/client0/web297/web/wp-content/languages/plugins/elementor-el.po
# Translation of Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) in Greek
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 13:19:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: el_GR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Elementor Website Builder – More than Just a Page Builder - Stable (latest release)\n"

#: includes/template-library/sources/local.php:520
msgid "Invalid template type."
msgstr "Μη έγκυρος τύπος προτύπου."

#: core/admin/admin.php:348
msgid "Get Elementor Pro"
msgstr "Απόκτησε το Elementor Pro"

#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/templates-categories-menu-item.php:23
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3229
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"

#: includes/controls/groups/background.php:272
#: includes/controls/groups/background.php:324
#: includes/controls/groups/background.php:712 includes/widgets/common.php:995
#: includes/widgets/image.php:384
msgid "Bottom Center"
msgstr "Κάτω κέντρο"

#: includes/controls/groups/background.php:273
#: includes/controls/groups/background.php:325
#: includes/controls/groups/background.php:713 includes/widgets/common.php:996
#: includes/widgets/image.php:385
msgid "Bottom Left"
msgstr "Κάτω αριστερά"

#: includes/controls/groups/background.php:274
#: includes/controls/groups/background.php:326
#: includes/controls/groups/background.php:714 includes/widgets/common.php:997
#: includes/widgets/image.php:386
msgid "Bottom Right"
msgstr "Κάτω δεξιά"

#: includes/controls/groups/background.php:266
#: includes/controls/groups/background.php:318
#: includes/controls/groups/background.php:706 includes/widgets/common.php:989
#: includes/widgets/image.php:378
msgid "Center Center"
msgstr "Κέντρο κέντρο"

#: includes/controls/groups/background.php:267
#: includes/controls/groups/background.php:319
#: includes/controls/groups/background.php:707 includes/widgets/common.php:990
#: includes/widgets/image.php:379
msgid "Center Left"
msgstr "Κέντρο αριστερά"

#: includes/controls/groups/background.php:268
#: includes/controls/groups/background.php:320
#: includes/controls/groups/background.php:708 includes/widgets/common.php:991
#: includes/widgets/image.php:380
msgid "Center Right"
msgstr "Κεντρο δεξιά"

#: includes/settings/settings.php:382
msgid "Swap"
msgstr "Εναλλαγή"

#: includes/controls/groups/background.php:269
#: includes/controls/groups/background.php:321
#: includes/controls/groups/background.php:709 includes/widgets/common.php:992
#: includes/widgets/image.php:381
msgid "Top Center"
msgstr "Πάνω κέντρο"

#: includes/controls/groups/background.php:270
#: includes/controls/groups/background.php:322
#: includes/controls/groups/background.php:710 includes/widgets/common.php:993
#: includes/widgets/image.php:382
msgid "Top Left"
msgstr "Πάνω αριστερά"

#: includes/controls/groups/background.php:271
#: includes/controls/groups/background.php:323
#: includes/controls/groups/background.php:711 includes/widgets/common.php:994
#: includes/widgets/image.php:383
msgid "Top Right"
msgstr "Πάνω δεξιά"

#: modules/shapes/widgets/text-path.php:188
msgid "LTR"
msgstr "LTR"

#. translators: %s: Author display name.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:378
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας νέου χρήστη για το %s. Τα άρθρα του, θα αποδοθούν στον τρέχοντα χρήστη."

#. translators: %s: Post author.
#: core/utils/import-export/wp-import.php:313
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "Αποτυχία εισαγωγής συντάκτη %s. Τα άρθρα του θα αποδοθούν στον τρέχοντα χρήστη."

#: core/utils/import-export/wp-import.php:971
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Η μεταφορά συνημμένων δεν είναι ενεργοποιημένη"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:988
msgid "Invalid file type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος αρχείου"

#: app/modules/import-export/module.php:133 core/admin/admin-notices.php:370
#: core/editor/editor.php:614 core/experiments/manager.php:341
#: core/experiments/manager.php:357 core/experiments/manager.php:374
#: core/experiments/manager.php:391 core/experiments/manager.php:428
#: core/experiments/manager.php:448 core/experiments/manager.php:634
#: includes/controls/url.php:78 includes/elements/section.php:469
#: includes/settings/settings-page.php:381 includes/widgets/common.php:924
#: includes/widgets/video.php:590 modules/nested-elements/module.php:21
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:133 assets/js/app.js:8323
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3450
msgid "Learn more"
msgstr "Μάθετε περισσότερα"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:246
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει, παρακαλούμε, δοκιμάστε ξανά."

#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:57
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:65
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ανάγνωση αυτού του αρχείου WXR"

#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-regex.php:146
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:70
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-simple-xml.php:76
#: core/utils/import-export/parsers/wxr-parser-xml.php:190
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Δε φαίνεται να πρόκειται για αρχείο WXR, άκυρος ή ελλιπής αριθμός έκδοσης WXR"

#: includes/controls/groups/typography.php:243
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:330
msgid "Word Spacing"
msgstr "Απόσταση Λέξεων"

#: core/utils/import-export/wp-import.php:1074
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Κατέβηκε αρχείο μηδενικού μεγέθους"

#: core/experiments/manager.php:502
msgid "Development"
msgstr "Ανάπτυξη"

#: core/experiments/manager.php:504 assets/js/ai-admin.js:1233
#: assets/js/ai-admin.js:7674 assets/js/ai-layout.js:1158
#: assets/js/ai-layout.js:3947 assets/js/ai.js:1717 assets/js/ai.js:8427
msgid "Beta"
msgstr "Υπό δοκιμή"

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:61
msgid "Experiments"
msgstr "Πειράματα"

#: core/admin/notices/elementor-dev-notice.php:81
msgid "Install & Activate"
msgstr "Εγκατάσταση και ενεργοποίηση"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:33
msgid "Keep my settings"
msgstr "Διατήρηση των ρυθμίσεων μου"

#: includes/controls/media.php:196
msgid "Choose SVG"
msgstr "Επιλέξτε SVG"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:24
#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:43 assets/js/app.js:11052
#: assets/js/d3bdd130eb38d3b07f85.bundle.js:175 assets/js/editor.js:46612
msgid "Global Colors"
msgstr "Καθολικά χρώματα"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:71
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:999
msgid "Site Name"
msgstr "Όνομα Ιστότοπου"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:73
msgid "Choose name"
msgstr "Επιλέξτε όνομα"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:84
msgid "Choose description"
msgstr "Επιλέξτε περιγραφή"

#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:349 assets/js/editor.js:46984
msgid "Additional Settings"
msgstr "Πρόσθετες Ρυθμίσεις"

#: core/kits/manager.php:436 includes/editor-templates/hotkeys.php:115
#: assets/js/app.js:11050 assets/js/app.js:11531 assets/js/editor.js:46553
#: assets/js/editor.js:46557 assets/js/editor.js:46567
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:6
msgid "Site Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Ιστότοπου"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:24
#: includes/controls/groups/grid-container.php:26
#: includes/widgets/icon-list.php:158
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:130
msgid "Items"
msgstr "Στοιχεία"

#: includes/widgets/social-icons.php:459
msgid "Rows Gap"
msgstr "Κενό μεταξύ Γραμμών"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:38
#: includes/editor-templates/hotkeys.php:153 assets/js/editor.js:37774
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:3
msgid "User Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις Χρήστη"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:93
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1003
msgid "Site Logo"
msgstr "Λογότυπο Ιστότοπου"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:113
msgid "Site Favicon"
msgstr "Εικονίδιο (Favicon) Ιστότοπου"

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:82
msgid "Site Description"
msgstr "Περιγραφή Ιστοτόπου."

#: core/kits/documents/tabs/settings-site-identity.php:20
msgid "Site Identity"
msgstr "Ταυτότητα Ιστοτόπου"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:183
msgid "Default Page Layout"
msgstr "Προεπιλεγμένη διάταξη σελίδας"

#: includes/frontend.php:1365
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"

#: includes/widgets/common.php:940 includes/widgets/image.php:361
msgid "Fill"
msgstr "Γέμισμα"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:47 assets/js/app.js:11052
msgid "Layout Settings"
msgstr "Ρύθμιση διάταξης"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:186
#: modules/page-templates/module.php:159
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα εμφάνισης"

#: modules/compatibility-tag/compatibility-tag-report.php:173
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:74
msgid "Watch the Full Guide"
msgstr "Δείτε τον Πλήρη Οδηγό"

#: includes/settings/settings.php:347 assets/js/admin.js:298
#: assets/js/admin.js:308 assets/js/common.js:2146 assets/js/common.js:2156
#: assets/js/editor.js:39559 assets/js/editor.js:39569
msgid "Enable Unfiltered File Uploads"
msgstr "Ενεργοποίηση Αφιλτράριστων Μεταφορτώσεων Αρχείων"

#: modules/safe-mode/module.php:383
msgid "If you are experiencing a loading issue, contact your site administrator to troubleshoot the problem using Safe Mode."
msgstr "Αν αντιμετωπίζετε πρόβλημα κατά την φόρτωση, ζητήστε από τον διαχειριστή να ελέγξει για προβλήματα με την χρήση της Ασφαλούς Λειτουργίας"

#: includes/frontend.php:1366
msgid "Download image"
msgstr "Κατέβασμα εικόνας"

#: includes/frontend.php:1364
msgid "Pin it"
msgstr "Καρφίτσωμα"

#: includes/frontend.php:1363
msgid "Share on Twitter"
msgstr "Μοιραστείτε στο Twitter"

#: includes/frontend.php:1362
msgid "Share on Facebook"
msgstr "Mοιραστείτε στο Facebook"

#: includes/controls/url.php:120
msgid "Custom Attributes"
msgstr "Προσαρμοσμένα Χαρακτηριστικά"

#: includes/controls/url.php:77
msgid "Set custom attributes for the link element. Separate attribute keys from values using the | (pipe) character. Separate key-value pairs with a comma."
msgstr "Ορίστε προσαρμοσμένα χαρακτηριστικά για το στοιχείο σύνδεσης. Ξεχωρίστε τα κλειδιά χαρακτηριστικών από τις τιμές χρησιμοποιώντας το | (σωλήνα) χαρακτήρα. Ξεχωρίστε τα ζεύγη κλειδιού-τιμής με κόμμα."

#: includes/editor-templates/panel.php:329
msgid "Get more dynamic capabilities by incorporating dozens of Elementor's native dynamic tags."
msgstr "Αποκτήστε δυναμικότερες δυνατότητες ενσωματώνοντας δεκάδες εγγενείς δυναμικές ετικέτες του Elementor."

#: includes/editor-templates/panel.php:328
msgid "You’re missing out!"
msgstr "Χάνετε!"

#: includes/editor-templates/panel.php:325
msgid "Elementor Dynamic Content"
msgstr "Δυναμικό Περιεχόμενο του Elementor"

#: includes/editor-templates/panel.php:297
#: includes/editor-templates/panel.php:299
msgid "Dynamic Tags"
msgstr "Δυναμικές Ετικέτες"

#: includes/managers/icons.php:497
msgid "We highly recommend backing up your database before performing this upgrade."
msgstr "Συνιστάται ιδιαίτερα η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας πριν εκτελέσετε αυτήν την αναβάθμιση."

#: includes/managers/icons.php:496
msgid "The upgrade process includes a database update"
msgstr "Η διαδικασία αναβάθμισης περιλαμβάνει ενημέρωση βάσης δεδομένων"

#: includes/managers/controls.php:1198
msgid "Attributes lets you add custom HTML attributes to any element."
msgstr "Τα Χαρακτηριστικά σάς επιτρέπουν να προσθέσετε προσαρμοσμένα χαρακτηριστικά HTML σε οποιοδήποτε στοιχείο."

#: includes/managers/controls.php:1196
msgid "Meet Our Attributes"
msgstr "Γνωρίστε τα Χαρακτηριστικά μας"

#: includes/managers/controls.php:1186
msgid "Attributes"
msgstr "Χαρακτηριστικά"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:118
msgid "Click here to run it now"
msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να το εκτελέσετε τώρα"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:187
msgid "Navigation Icons Size"
msgstr "Μέγεθος Εικονιδίων Πλοήγησης"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:174
msgid "Toolbar Icons Size"
msgstr "Μέγεθος Εικονιδίων Γραμμής Εργαλείων"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:102
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:119
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:86 includes/frontend.php:1369
msgid "Share"
msgstr "Κοινή χρήση"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:66 includes/frontend.php:1367
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"

#. translators: %s: Widget title.
#: core/editor/promotion.php:56
msgid "Use %s widget and dozens more pro features to extend your toolbox and build sites faster and better."
msgstr "Χρησιμοποιήστε το %s widget και δεκάδες επιπλέον λειτουργίες pro για να επεκτείνετε την εργαλειοθήκη σας και να δημιουργήσετε ιστότοπους γρηγορότερα και καλύτερα."

#: core/experiments/manager.php:142 includes/editor-templates/global.php:29
#: assets/js/ai-admin.js:9595 assets/js/ai.js:10348 assets/js/app.js:7894
#: assets/js/editor.js:46873
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"

#: core/kits/manager.php:156 core/kits/manager.php:174
msgid "Default Kit"
msgstr "Προεπιλεγμένο Κιτ"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:128
msgid "Focus"
msgstr "Εστίαση"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:99
msgid "Field"
msgstr "Πεδίο"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:71
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:21
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:60
msgid "Form Fields"
msgstr "Πεδία Φόρμας"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:76
msgid "Paragraph Spacing"
msgstr "Διαχωρισμός Παραγράφων"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:49
msgid "Body"
msgstr "Σώμα"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:23
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:63
msgid "Buttons"
msgstr "Κουμπιά"

#: core/kits/documents/kit.php:155
msgid "Draft"
msgstr "Προσχέδιο"

#: core/kits/documents/kit.php:44
msgid "Kit"
msgstr "Κιτ"

#. translators: %s: Widget title.
#: core/editor/promotion.php:54
msgid "%s Widget"
msgstr "Μικροεφαρμογή %s"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:161
msgid "Already connected."
msgstr "Ήδη συνδεδεμένος."

#: includes/widgets/image-carousel.php:427
msgid "Pause on Interaction"
msgstr "Παύση της αλληλεπίδρασης"

#. translators: %s: Video provider
#: includes/embed.php:185
msgid "%s Video Player"
msgstr "%s Αναπαραγωγός Πολυμέσων"

#: includes/controls/groups/background.php:700
msgid "Background Position"
msgstr "Θέση Υποβάθρου"

#: includes/controls/groups/background.php:484
#: includes/controls/groups/background.php:689 includes/widgets/image.php:363
msgid "Contain"
msgstr "Περιέχω"

#: includes/controls/groups/background.php:483
#: includes/controls/groups/background.php:688 includes/widgets/image.php:362
msgid "Cover"
msgstr "Εξώφυλλο"

#: includes/controls/groups/background.php:482
#: includes/controls/groups/background.php:687
#: includes/elements/container.php:581 includes/widgets/social-icons.php:277
#: includes/widgets/video.php:584
msgid "Auto"
msgstr "Αυτόματο"

#: includes/controls/groups/background.php:681
msgid "Background Size"
msgstr "Μέγεθος Υποβάθρου"

#: includes/settings/settings-page.php:373
msgid "Usage Data Sharing"
msgstr "Κοινή χρήση Δεδομένων Χρήσης"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:60
msgid "Set light or dark mode, or use Auto Detect to sync it with your OS setting."
msgstr "Ρυθμίστε τη φωτεινή ή σκοτεινή λειτουργία, ή χρησιμοποιήστε την Αυτόματη Ανίχνευση για να την συγχρονίσετε με τη ρύθμιση του λειτουργικού σας συστήματος."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:58
msgid "UI Theme"
msgstr "Θέμα"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:51
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"

#: core/common/modules/connect/apps/library.php:29
#: core/common/modules/connect/apps/library.php:56
msgid "Connecting to the Library failed. Please try reloading the page and try again"
msgstr "Η σύνδεση με τη Βιβλιοθήκη απέτυχε. Δοκιμάστε ξανά τη φόρτωση της σελίδας και προσπαθήστε ξανά"

#. translators: %s: Remote user.
#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:84
msgid "Connected as %s"
msgstr "Συνδεδεμένος/η ως %s"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:99
msgid "Enable Lightbox In Editor"
msgstr "Ενεργοποιήστε το Lightbox στο Συντάκτη"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:65
msgid "Dark"
msgstr "Σκοτεινό"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:64
msgid "Light"
msgstr "Ανοιχτό"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:63
msgid "Auto Detect"
msgstr "Αυτόματος Εντοπισμός"

#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:15
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-icons-promotion-item.php:19
msgid "Custom Icons"
msgstr "Προσαρμοσμένα Εικονίδια"

#: includes/controls/groups/background.php:653
msgid "Transition"
msgstr "Μετάβαση"

#: includes/controls/groups/background.php:643
msgid "Duration"
msgstr "Διάρκεια"

#: core/logger/log-reporter.php:44
msgid "Clear Log"
msgstr "Καθάρισμα αρχείου καταγραφών"

#: includes/frontend.php:1372 assets/js/app.js:7833 assets/js/app.js:9515
#: assets/js/app.js:10431
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1472
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1523
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1802
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2079
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"

#: includes/frontend.php:1371 assets/js/app.js:8707 assets/js/app.js:9502
#: assets/js/app.js:10424
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"

#: includes/widgets/divider.php:474
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:13
msgid "Add Element"
msgstr "Προσθήκη Στοιχείου"

#: includes/widgets/divider.php:318 modules/shapes/module.php:23
msgid "Line"
msgstr "Γραμμή"

#: includes/controls/groups/background.php:606
msgid "This cover image will replace the background video in case that the video could not be loaded."
msgstr "Αυτή η εικόνα εξωφύλλου θα αντικαταστήσει το βίντεο στο φόντο σε περίπτωση που το βίντεο δεν μπορεί να φορτώσει."

#: includes/controls/groups/background.php:581 includes/widgets/video.php:360
msgid "Play On Mobile"
msgstr "Αναπαραγωγή Σε Κινητό"

#: includes/settings/tools.php:373
msgid "Reinstall"
msgstr "Επανεγκατάσταση"

#: core/document-types/post.php:51
msgid "Post"
msgstr "Άρθρο"

#: includes/widgets/image-gallery.php:44 includes/widgets/image-gallery.php:108
msgid "Basic Gallery"
msgstr "Βασική Συλλογή"

#: includes/controls/groups/background.php:752
msgid "Out"
msgstr "Έξω"

#: includes/controls/groups/background.php:751
msgid "In"
msgstr "Μέσα"

#: includes/widgets/divider.php:645
msgid "Amount"
msgstr "Ποσό"

#: includes/controls/groups/background.php:526
msgid "YouTube/Vimeo link, or link to video file (mp4 is recommended)."
msgstr "Σύνδεσμος YouTube/Vimeo, ή σύνδεσμος αρχείου βίντεο (προτείνεται mp4)."

#: includes/controls/groups/background.php:736
msgid "Ken Burns Effect"
msgstr "Επίδραση του Ken Burns"

#. translators: %s: Path to .htaccess file.
#: core/debug/classes/htaccess.php:31
msgid "File Path: %s"
msgstr "Διαδρομή Αρχείου: %s"

#: core/kits/views/panel.php:12 includes/editor-templates/panel.php:30
#: includes/editor-templates/panel.php:183
msgid "Need Help"
msgstr "Χρειάζεστε Βοήθεια;"

#: includes/base/widget-base.php:1034
msgid "Deprecated"
msgstr "Απαρχαιωμένο"

#: includes/managers/icons.php:557
msgid "Hurray! The upgrade process to Font Awesome 5 was completed successfully."
msgstr "Ζήτω! Η διαδικασία αναβάθμισης στο Font Awesome 5 ολοκληρώθηκε επιτυχώς."

#: includes/managers/icons.php:511
msgid "Upgrade To Font Awesome 5"
msgstr "Αναβάθμιση Στο Font Awesome 5"

#: includes/managers/icons.php:499
msgid "This action is not reversible and cannot be undone by rolling back to previous versions."
msgstr "Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη και δεν μπορεί να αναιρεθεί γυρνώντας σε προηγούμενες εκδόσεις."

#: includes/managers/icons.php:485 includes/managers/icons.php:489
#: includes/managers/icons.php:504
msgid "Font Awesome Upgrade"
msgstr "Αναβάθμιση του Font Awesome"

#: includes/managers/icons.php:470
msgid "Load Font Awesome 4 Support"
msgstr "Φόρτωση Υποστήριξης του Font Awesome 4"

#: includes/managers/icons.php:247
msgid "All Icons"
msgstr "Όλα τα εικονίδια"

#: includes/controls/media.php:299 includes/controls/media.php:301
#: assets/js/editor.js:8154
msgid "Upload"
msgstr "Ανέβασμα"

#: includes/controls/icons.php:90 includes/controls/icons.php:116
#: includes/controls/icons.php:202 assets/js/editor.js:8754
msgid "Icon Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη Εικονιδίων"

#: core/editor/editor.php:204
msgid "Document not found."
msgstr "Το έγγραφο δεν βρέθηκε."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:32
msgid "Your Email"
msgstr "Το email σας"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:29
msgid "Get Beta Updates"
msgstr "Αποκτήστε Ενημερώσεις Beta"

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:30
msgid "As a beta tester, you’ll receive an update that includes a testing version of Elementor and its content directly to your Email"
msgstr "Ως beta tester, θα λάβετε μία ενημέρωση που περιέχει την δοκιμαστική έκδοση του Elementor και το περιεχόμενό του κατευθείαν στο email σας"

#: includes/settings/settings.php:355
msgid "We recommend you only enable this feature if you understand the security risks involved."
msgstr "Συνιστούμε να ενεργοποιήσετε αυτό το χαρακτηριστικό μόνο αν καταλαβαίνετε τους κινδύνους ασφαλείας που υπάρχουν."

#: includes/template-library/sources/local.php:617
msgid "Template not exist."
msgstr "Το πρότυπο δεν υπάρχει."

#: includes/controls/media.php:193
msgid "Choose Video"
msgstr "Επιλογή Βίντεο"

#: includes/controls/icons.php:91 includes/controls/icons.php:112
#: includes/controls/icons.php:198
msgid "Upload SVG"
msgstr "Μεταφόρτωση SVG"

#: includes/controls/groups/background.php:571
msgid "Play Once"
msgstr "Αναπαραγωγή Μία Φορά"

#: core/debug/classes/theme-missing.php:22
msgid "Some of your theme files are missing."
msgstr "Κάποια από τα αρχεία του θέματός σας λείπουν."

#: includes/admin-templates/beta-tester.php:37 assets/js/beta-tester.js:65
msgid "Sign Up"
msgstr "Εγγραφή"

#: includes/managers/icons.php:494
msgid "Please note that the upgrade process may cause some of the previously used Font Awesome 4 icons to look a bit different due to minor design changes made by Font Awesome."
msgstr "Λάβετε υπόψη ότι η διαδικασία αναβάθμισης ενδέχεται να προκαλέσει κάποια από τα προηγούμενα χρησιμοποιούμενα εικονίδια Font Awesome 4 να φαίνονται λίγο διαφορετικά λόγω μικρών αλλαγών στο σχεδιασμό που έγιναν από το Font Awesome."

#: includes/managers/icons.php:478
msgid "Font Awesome 4 support script (shim.js) is a script that makes sure all previously selected Font Awesome 4 icons are displayed correctly while using Font Awesome 5 library."
msgstr "Το Font Awesome 4 σενάριο υποστήριξης (shim.js) είναι ένα σενάριο που διασφαλίζει πως όλα τα προηγουμένως επιλεγμένα εικονίδια Font Awesome 4 εμφανίζονται σωστά ενώ χρησιμοποιείτε την βιβλιοθήκη Font Awesome 5."

#: includes/managers/icons.php:156
msgid "Font Awesome - Brands"
msgstr "Font Awesome - Μάρκες"

#: includes/managers/icons.php:132
msgid "Font Awesome - Regular"
msgstr "Font Awesome - Κανονικό"

#: includes/managers/icons.php:144
msgid "Font Awesome - Solid"
msgstr "Font Awesome - Συμπαγή"

#: includes/managers/icons.php:491
msgid "Access 1,500+ amazing Font Awesome 5 icons and enjoy faster performance and design flexibility."
msgstr "Αποκτήστε πρόσβαση σε 1.500+ καταπληκτικά εικονίδια του Font Awesome 5 και απολαύστε γρηγορότερη απόδοση και σχεδιαστική ευελιξία."

#: core/debug/classes/htaccess.php:12
msgid "Your site's .htaccess file appears to be missing."
msgstr "Το αρχείου .htaccess του ιστοτόπού σας φαίνεται να λείπει."

#: includes/managers/icons.php:492
msgid "By upgrading, whenever you edit a page containing a Font Awesome 4 icon, Elementor will convert it to the new Font Awesome 5 icon."
msgstr "Αναβαθμίζοντας, κάθε φορά που επεξεργάζεστε μια σελίδα που περιέχει ένα εικονίδιο Font Awesome 4, το Elementor θα το μετατρέπει στο νέο εικονίδιο Font Awesome 5."

#: includes/settings/settings.php:355
msgid "Please note! Allowing uploads of any files (SVG & JSON included) is a potential security risk."
msgstr "Παρακαλούμε να σημειωθεί! Το να επιτρέπεται η μεταφόρτωση οποιωνδήποτε αρχείων (συμπεριλαμβανομένων των SVG & JSON) αποτελεί ενδεχόμενο κίνδυνο ασφαλείας."

#: core/files/file-types/svg.php:73 core/files/uploads-manager.php:571
msgid "This file is not allowed for security reasons."
msgstr "Το αρχείο αυτό δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας."

#. translators: 1: Link open tag, 2: Link close tag.
#: includes/elements/column.php:887 includes/elements/container.php:1747
#: includes/elements/section.php:1350 includes/widgets/common.php:1125
msgid "Responsive visibility will take effect only on %1$s preview mode %2$s or live page, and not while editing in Elementor."
msgstr "Η προσαρμοζόμενη στις κινητές συσκευές προβολή θα τεθεί σε ισχύ μόνο στην %1$sπροεπισκόπηση%2$s ή στη ζωντανή σελίδα, και όχι ενώ γίνονται τροποποιήσεις στο Elementor."

#: includes/settings/settings.php:355
msgid "Elementor will try to sanitize the unfiltered files, removing potential malicious code and scripts."
msgstr "Το Elementor θα προσπαθήσει να καθαρίσει τα αφιλτράριστα αρχεία, αφαιρώντας πιθανό κακόβουλο κώδικα."

#: includes/elements/container.php:580 includes/elements/section.php:449
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυμμένο"

#: includes/elements/container.php:575 includes/elements/section.php:444
msgid "Overflow"
msgstr "Υπερχείλιση"

#: includes/elements/column.php:822 includes/elements/container.php:1667
#: includes/elements/section.php:1259 includes/widgets/common.php:615
msgid "Motion Effects"
msgstr "Εφέ Κίνησης"

#: includes/elements/section.php:416 includes/widgets/common.php:299
#: includes/widgets/image-carousel.php:677
msgid "Vertical Align"
msgstr "Κάθετη Ευθυγράμμιση"

#: includes/base/element-base.php:932 includes/elements/container.php:1434
#: includes/elements/container.php:1472 includes/elements/container.php:1534
#: includes/elements/container.php:1571 includes/widgets/common.php:384
#: includes/widgets/common.php:422 includes/widgets/common.php:484
#: includes/widgets/common.php:521
msgid "Offset"
msgstr "Αντιστάθμισμα"

#: includes/elements/container.php:1409 includes/widgets/common.php:359
msgid "Horizontal Orientation"
msgstr "Οριζόντιος Προσανατολισμός"

#: includes/elements/container.php:1510 includes/widgets/common.php:460
msgid "Vertical Orientation"
msgstr "Κάθετος Προσανατολισμός"

#: includes/elements/container.php:1371 includes/widgets/common.php:327
msgid "Please note!"
msgstr "Παρακαλούμε να σημειωθεί!"

#: includes/elements/container.php:1372 includes/widgets/common.php:328
msgid "Custom positioning is not considered best practice for responsive web design and should not be used too frequently."
msgstr "Η προσαρμοσμένη τοποθέτηση δεν θεωρείται καλή πρακτική για τον σχεδιασμό σελίδων που προσαρμόζονται στις κινητές συσκευές και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται πολύ συχνά."

#: includes/elements/container.php:1390 includes/widgets/common.php:345
msgid "Fixed"
msgstr "Σταθερό"

#: includes/elements/container.php:1389 includes/widgets/common.php:344
msgid "Absolute"
msgstr "Απόλυτο"

#: includes/controls/groups/flex-item.php:30 includes/widgets/common.php:242
msgid "Custom Width"
msgstr "Προσαρμοσμένο Πλάτος"

#: includes/settings/controls.php:236
msgid "Super Admin"
msgstr "Υπερδιαχειριστής"

#: includes/settings/admin-menu-items/get-help-menu-item.php:23
msgid "Get Help"
msgstr "Λάβετε Βοήθεια"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:117
#: includes/controls/groups/flex-container.php:214
#: includes/controls/groups/grid-container.php:212
#: includes/controls/groups/grid-container.php:252
#: includes/elements/column.php:188 includes/elements/column.php:216
#: includes/elements/section.php:426
msgid "Space Evenly"
msgstr "Με Ίσες Αποστάσεις"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:113
#: includes/controls/groups/flex-container.php:213
#: includes/controls/groups/grid-container.php:208
#: includes/controls/groups/grid-container.php:248
#: includes/elements/column.php:187 includes/elements/column.php:215
#: includes/elements/section.php:425
msgid "Space Around"
msgstr "Με Ίσο Χώρο Γύρω"

#: modules/safe-mode/module.php:374
msgid "Having problems loading Elementor? Please enable Safe Mode to troubleshoot."
msgstr "Αντιμετωπίζετε προβλήματα με τη φόρτωση του Elementor; Παρακαλούμε ενεργοποιήστε την Ασφαλή Λειτουργία για να αντιμετωπίσετε τα προβλήματα."

#: modules/safe-mode/module.php:272
msgid "The issue was probably caused by one of your plugins or theme."
msgstr "Το πρόβλημα πιθανώς να προκλήθηκε από κάποιο από τα πρόσθετα ή το θέμα σας."

#. translators: %s: Accepted chars.
#: includes/widgets/menu-anchor.php:114
msgid "Note: The ID link ONLY accepts these chars: %s"
msgstr "Σημείωση: Ο σύνδεσμος αναγνωριστικού δέχεται ΜΟΝΟ αυτούς τους χαρακτήρες: %s"

#: includes/frontend.php:1495
msgid "(more…)"
msgstr "(Περισσότερα…)"

#: includes/controls/media.php:199
msgid "Choose File"
msgstr "Επιλογή Αρχείου"

#: includes/widgets/video.php:222
msgid "External URL"
msgstr "Εξωτερικό URL"

#: includes/widgets/image-gallery.php:201
msgid "Order By"
msgstr "Ταξινόμηση Κατά"

#: includes/widgets/read-more.php:117
msgid "Read More Text"
msgstr "Κείμενο Διάβαστε Περισσότερα"

#: includes/template-library/sources/local.php:1722
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:42
#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:46
#: assets/js/app.js:11035
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2250
msgid "Popups"
msgstr "Αναδυόμενα παράθυρα"

#: modules/safe-mode/module.php:285
msgid "Still experiencing issues?"
msgstr "Αντιμετωπίζετε ακόμα προβλήματα;"

#: modules/safe-mode/module.php:42
msgid "Safe Mode"
msgstr "Ασφαλής Λειτουργία"

#. translators: %d: Interval in minutes.
#: core/base/background-process/wp-background-process.php:439
#: core/base/background-task.php:312
msgid "Every %d minutes"
msgstr "Κάθε %d λεπτά"

#: includes/template-library/sources/local.php:326
msgctxt "Template Library"
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"

#: core/admin/menu/main.php:34 core/admin/menu/main.php:35
#: includes/template-library/sources/local.php:229
#: includes/template-library/sources/local.php:247
msgctxt "Template Library"
msgid "Templates"
msgstr "Πρότυπα"

#: includes/widgets/read-more.php:41 includes/widgets/read-more.php:84
msgid "Read More"
msgstr "Διάβαστε Περισσότερα"

#: includes/widgets/google-maps.php:132
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"

#: includes/widgets/read-more.php:88
msgid "Continue reading"
msgstr "Συνέχεια ανάγνωσης"

#. translators: %s: Current post name.
#: includes/frontend.php:1502
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Συνέχεια ανάγνωσης %s"

#: includes/template-library/sources/local.php:1417
msgctxt "Template Library"
msgid "Filter by category"
msgstr "Φιλτράρισμα κατά κατηγορία"

#: includes/template-library/sources/local.php:328
msgctxt "Template Library"
msgid "All Categories"
msgstr "Όλες οι Κατηγορίες"

#: includes/template-library/sources/local.php:327
msgctxt "Template Library"
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"

#. translators: %s: The `the_content` function.
#: includes/widgets/read-more.php:108
msgid "Note: This widget only affects themes that use `%s` in archive pages."
msgstr "Σημείωση: Αυτή η μικροεφαρμογή επηρεάζει μόνο θέματα που χρησιμοποιούν `%s` στις σελίδες αρχείου."

#: app/admin-menu-items/theme-builder-menu-item.php:22
#: app/modules/site-editor/module.php:31
#: core/common/modules/finder/categories/general.php:72
#: includes/template-library/sources/local.php:1721
#: assets/js/app-packages.js:5925 assets/js/editor.js:46586
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:4
msgid "Theme Builder"
msgstr "Theme Builder"

#: modules/safe-mode/module.php:368 modules/safe-mode/module.php:380
msgid "Can't Edit?"
msgstr "Δεν μπορείτε να Επεξεργαστείτε;"

#: modules/safe-mode/module.php:260
msgid "Safe Mode ON"
msgstr "Ασφαλής Λειτουργία ΕΝΕΡΓΗ"

#: modules/safe-mode/module.php:102
msgid "Cannot enable Safe Mode"
msgstr "Αδύνατη ενεργοποίηση της Ασφαλούς Λειτουργίας"

#: modules/safe-mode/module.php:370
msgid "Enable Safe Mode"
msgstr "Ενεργοποίηση Ασφαλούς Λειτουργίας"

#: modules/safe-mode/module.php:262 modules/safe-mode/module.php:492
msgid "Disable Safe Mode"
msgstr "Απενεργοποίηση Ασφαλούς Λειτουργίας"

#: modules/safe-mode/module.php:51
msgid "Safe Mode allows you to troubleshoot issues by only loading the editor, without loading the theme or any other plugin."
msgstr "Η Ασφαλής Λειτουργία σας επιτρέπει να αντιμετωπίσετε τα προβλήματα φορτώνοντας μόνο τον επεξεργαστή, χωρίς να γίνει φόρτωση του θέματος ή κανενός άλλου προσθέτου."

#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:18
msgid "Get Popup Builder"
msgstr "Αποκτήστε το Popup Builder"

#: modules/safe-mode/module.php:269
msgid "Editor successfully loaded?"
msgstr "Ο επεξεργαστής φόρτωσε επιτυχώς;"

#: core/upgrade/manager.php:47
msgid "Elementor Data Updater"
msgstr "Ενημερωτής Πληροφοριών Elementor"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:130
msgid "The database update process is now complete. Thank you for updating to the latest version!"
msgstr "Η ενημέρωση της βάσης δεδομένων ολοκληρώθηκε. Ευχαριστούμε που ενημερώσατε στην τελευταία έκδοση!"

#: core/base/db-upgrades-manager.php:93
msgid "Your site database needs to be updated to the latest version."
msgstr "Η βάση δεδομένων του ιστοτόπου σας χρειάζεται να αναβαθμιστεί στην τελευταία έκδοση."

#: modules/promotions/admin-menu-items/popups-promotion-item.php:19
msgid "The Popup Builder lets you take advantage of all the amazing features in Elementor, so you can build beautiful & highly converting popups. Get Elementor Pro and start designing your popups today."
msgstr "Το Popup Builder σας επιτρέπει να επωφεληθείτε από όλες τις εκπληκτικές δυνατότητες του Elementor, ώστε να μπορείτε να δημιουργήσετε όμορφα και εξαιρετικά μετατρέψιμα αναδυόμενα παράθυρα. Πάρτε το Elementor Pro και αρχίστε να σχεδιάζετε τα αναδυόμενα παράθυρά σας σήμερα."

#: modules/library/documents/not-supported.php:57
msgid "Not Supported"
msgstr "Δεν Υποστηρίζεται"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:82
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:76 assets/js/app.js:11539
msgid "Plugins"
msgstr "Πρόσθετα"

#: includes/widgets/video.php:501
msgid "Any Video"
msgstr "Οποιοδήποτε Βίντεο"

#: includes/widgets/video.php:500
msgid "Current Video Channel"
msgstr "Τρέχων Κανάλι Βίντεο"

#: includes/widgets/rating.php:110 includes/widgets/star-rating.php:368
msgid "Unmarked Color"
msgstr "Μη επισημασμένο χρώμα"

#: includes/widgets/star-rating.php:297
msgid "Stars"
msgstr "Αστέρια"

#: includes/widgets/star-rating.php:170
msgid "Outline"
msgstr "Περίγραμμα"

#: includes/widgets/rating.php:135 includes/widgets/star-rating.php:118
msgid "Rating Scale"
msgstr "Κλίμακα Βαθμολόγησης"

#: includes/widgets/rating.php:22 includes/widgets/rating.php:128
#: includes/widgets/rating.php:152 includes/widgets/star-rating.php:131
msgid "Rating"
msgstr "Βαθμολογία"

#: includes/widgets/star-rating.php:45 includes/widgets/star-rating.php:100
msgid "Star Rating"
msgstr "Βαθμολογία Αστεριών"

#: includes/widgets/image.php:141 includes/widgets/image.php:153
msgid "Custom Caption"
msgstr "Προσαρμοσμένη Λεζάντα"

#: includes/widgets/image-gallery.php:153 includes/widgets/image.php:140
msgid "Attachment Caption"
msgstr "Συνημμένο Λεζάντας"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:208
msgid "Quit"
msgstr "Τερματισμός"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:200 assets/js/editor.js:7452
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:8
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"

#: core/common/modules/connect/apps/connect.php:11
#: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:24
#: core/common/modules/connect/connect-menu-item.php:28
#: assets/js/ai-admin.js:1654 assets/js/ai-admin.js:6563
#: assets/js/ai-layout.js:1442 assets/js/ai-layout.js:3123 assets/js/ai.js:2138
#: assets/js/ai.js:7316
msgid "Connect"
msgstr "Σύνδεση"

#: core/base/document.php:1827
msgid "Future"
msgstr "Μέλλον"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:46
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:12
msgid "Homepage"
msgstr "Αρχική Σελίδα"

#: core/common/modules/finder/categories/create.php:27
#: assets/js/editor.js:45115
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:87
msgid "Disconnect"
msgstr "Αποσύνδεση"

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:233
msgid "Disconnected successfully."
msgstr "Αποσυνδέθηκε Επιτυχώς."

#: core/common/modules/connect/apps/base-app.php:221 assets/js/editor.js:10785
msgid "Connected successfully."
msgstr "Συνδέθηκε Επιτυχώς."

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:107
msgid "Show / Hide Panel"
msgstr "Εμφάνιση / Απόκρυψη Πίνακα"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:167
msgid "Go To"
msgstr "Μετάβαση Σε"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:32 assets/js/ai-admin.js:12807
#: assets/js/ai.js:13560
msgid "Redo"
msgstr "Επανάληψη"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:24 assets/js/ai-admin.js:12796
#: assets/js/ai.js:13549 assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:236
msgid "Undo"
msgstr "Αναίρεση"

#: core/common/modules/finder/template.php:13
msgid "Type to find anything in Elementor"
msgstr "Πληκτρολογήστε για να βρείτε οτιδήποτε στο Elementor"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:52
msgid "Dashboard"
msgstr "Πίνακας Ελέγχου"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:99 assets/js/admin-top-bar.js:191
#: assets/js/common.js:4759 assets/js/editor.js:37786
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:10
msgid "Finder"
msgstr "Εντοπιστής"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:70
msgid "Customizer"
msgstr "Προσαρμογέας"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:58
msgid "Menus"
msgstr "Μενού"

#: includes/widgets/star-rating.php:162
msgid "Unmarked Style"
msgstr "Στυλ χωρίς Σήμανση"

#: includes/widgets/video.php:603
msgid "Poster"
msgstr "Αφίσα"

#: includes/widgets/video.php:158 includes/widgets/video.php:183
#: includes/widgets/video.php:207 includes/widgets/video.php:267
msgid "Enter your URL"
msgstr "Εισάγετε το URL σας"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:61
msgid "Welcome to Elementor"
msgstr "Καλώς ήρθατε στο Elementor"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:39
msgid "Create Your First Post"
msgstr "Δημιουργήστε το πρώτο σας άρθρο"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:36
msgid "Create Your First Page"
msgstr "Δημιουργήστε την πρώτη σας σελίδα"

#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:23
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:27
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:52
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:788
msgid "Getting Started"
msgstr "Ξεκινώντας"

#: core/admin/admin-notices.php:286
msgid "Hide Notification"
msgstr "Απόκρυψη Ειδοποίησης"

#: core/admin/admin-notices.php:276
msgid "Congrats!"
msgstr "Συγχαρητήρια!"

#: core/debug/inspector.php:49
msgid "Debug Bar"
msgstr "Γραμμή Αποσφαλμάτωσης"

#: includes/widgets/inner-section.php:35 assets/js/editor.js:27729
msgid "Inner Section"
msgstr "Εσωτερική Ενότητα"

#: includes/editor-templates/navigator.php:113
msgid "Once you fill your page with content, this window will give you an overview display of all the page elements. This way, you can easily move around any section, column, or widget."
msgstr "Μόλις γεμίσετε τη σελίδα με περιεχόμενο, το παράθυρο θα σας παρέχει μία σφαιρική εικόνα όλων των στοιχείων της σελίδας. Με αυτόν τον τρόπο, μπορείτε εύκολα να μετακινήσετε οποιαδήποτε ενότητα, στήλη, ή μικροεφαρμογή."

#: includes/editor-templates/navigator.php:112
msgid "Easy Navigation is Here!"
msgstr "Η Εύκολη Πλοήγηση είναι εδώ!"

#: includes/editor-templates/navigator.php:107
msgid "Empty"
msgstr "Άδειο"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:126
#: includes/editor-templates/navigator.php:42
#: includes/editor-templates/panel.php:88
#: includes/editor-templates/panel.php:94 assets/js/editor.js:31297
msgid "Navigator"
msgstr "Πλοηγός"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:129
msgctxt "Filter Control"
msgid "Hue"
msgstr "Απόχρωση"

#: includes/controls/url.php:68 modules/shapes/widgets/text-path.php:147
msgid "Paste URL or type"
msgstr "Επικόλληση URL ή πληκτρολόγηση"

#: includes/widgets/video.php:463
msgid "Lazy Load"
msgstr "Lazy Load"

#: includes/widgets/accordion.php:149 includes/widgets/accordion.php:153
#: includes/widgets/icon-box.php:163 includes/widgets/image-box.php:139
#: includes/widgets/tabs.php:148 includes/widgets/tabs.php:152
#: includes/widgets/testimonial.php:122 includes/widgets/text-editor.php:114
#: includes/widgets/toggle.php:152 includes/widgets/toggle.php:156
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo."

#: core/settings/editor-preferences/model.php:92
msgid "Show editing handles when hovering over the element edit button."
msgstr "Εμφάνιση των χειριστηρίων επεξεργασίας όταν τοποθετείτε το δείκτη του ποντικιού πάνω από το κουμπί επεξεργασίας στοιχείου"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:90
msgid "Editing Handles"
msgstr "Χειριστήρια Επεξεργασίας"

#: core/admin/admin-notices.php:280
msgid "Happy To Help"
msgstr "Χαρά μας να Βοηθήσουμε"

#: includes/editor-templates/library-layout.php:13
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:55
#: includes/settings/admin-menu-items/getting-started-menu-item.php:56
#: assets/js/app-packages.js:2843 assets/js/app.js:3964
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1221
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1377
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1618
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1793
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2114
msgid "Skip"
msgstr "Παράλειψη"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:76 includes/frontend.php:1368
#: includes/widgets/google-maps.php:152 assets/js/ai-admin.js:10016
#: assets/js/ai-admin.js:10019 assets/js/ai.js:10769 assets/js/ai.js:10772
msgid "Zoom"
msgstr "Μεγένθυνση"

#: core/debug/inspector.php:57
msgid "Debug Bar adds an admin bar menu that lists all the templates that are used on a page that is being displayed."
msgstr "Η Γραμμή Αποσφαλμάτωσης προσθέτει ένα μενού στη γραμμή διαχειριστή που απαριθμεί όλα τα πρότυπα που χρησιμοποιούνται σε μία σελίδα όταν αυτή εμφανίζεται."

#: core/document-types/page-base.php:47
msgid "Single"
msgstr "Μονό"

#: includes/widgets/video.php:408
msgid "Video Info"
msgstr "Πληροφορίες Βίντεο"

#: includes/widgets/video.php:435
msgid "Logo"
msgstr "Λογότυπο"

#: includes/widgets/video.php:422
msgid "Modest Branding"
msgstr "Μέτρια Επωνυμοποίηση"

#: includes/widgets/video.php:254 includes/widgets/video.php:278
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/widgets/video.php:132
msgid "Source"
msgstr "Πηγή"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:183
msgid "Button ID"
msgstr "ID κουμπιού"

#: includes/managers/elements.php:306
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: app/modules/site-editor/module.php:32
#: core/common/modules/finder/categories/site.php:26 core/kits/manager.php:437
#: includes/managers/elements.php:299
msgid "Site"
msgstr "Ιστότοπος"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:41 assets/js/editor.js:30388
msgid "Copy"
msgstr "Αντιγραφή"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:81
msgctxt "Filter Control"
msgid "Brightness"
msgstr "Φωτεινότητα"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:62
msgctxt "Filter Control"
msgid "Blur"
msgstr "Θόλωμα"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:97
msgctxt "Filter Control"
msgid "Contrast"
msgstr "Αντίθεση"

#: includes/editor-templates/global.php:50
msgid "Drag widget here"
msgstr "Σύρετε την μικροεφαρμογή εδώ"

#: includes/elements/column.php:400 includes/elements/container.php:836
#: includes/elements/section.php:674 includes/widgets/heading.php:310
msgid "Blend Mode"
msgstr "Κατάσταση ανάμειξης"

#: includes/widgets/video.php:138
msgid "Dailymotion"
msgstr "Dailymotion"

#: core/admin/feedback.php:115
msgid "I have Elementor Pro"
msgstr "Έχω το Elementor Pro"

#: includes/controls/groups/background.php:549 includes/widgets/video.php:307
msgid "Specify a start time (in seconds)"
msgstr "Καθορίστε χρόνο έναρξης (σε δευτερόλεπτα)"

#: includes/managers/elements.php:289
#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:53
#: assets/js/ai-admin.js:7892 assets/js/ai-layout.js:4165 assets/js/ai.js:8645
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: includes/controls/groups/css-filter.php:113
msgctxt "Filter Control"
msgid "Saturation"
msgstr "Κορεσμός"

#: core/admin/feedback.php:117
msgid "Wait! Don't deactivate Elementor. You have to activate both Elementor and Elementor Pro in order for the plugin to work."
msgstr "Περιμένετε! Μην απενεργοποιείτε τον Elementor. Θα πρέπει να ενεργοποιήσετε και τον Elementor και τον Elementor Pro για να δουλέψει το πρόσθετο."

#: includes/controls/groups/background.php:547 includes/widgets/video.php:305
msgid "Start Time"
msgstr "Χρόνος Έναρξης"

#: includes/controls/groups/background.php:559 includes/widgets/video.php:316
msgid "End Time"
msgstr "Χρόνος Λήξης"

#: includes/controls/groups/background.php:561 includes/widgets/video.php:318
msgid "Specify an end time (in seconds)"
msgstr "Προσδιορίστε έναν χρόνο λήξης (σε δευτερόλεπτα)"

#: core/debug/inspector.php:115
msgid "Elementor Debugger"
msgstr "Αποσφαλματωτής του Elementor"

#: includes/widgets/audio.php:185
msgid "Artwork"
msgstr "Καλλιτέχνημα"

#: includes/widgets/video.php:140
msgid "Self Hosted"
msgstr "ΑυτοΦιλοξενούμενο"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:194
msgid "Please make sure the ID is unique and not used elsewhere on the page this form is displayed. This field allows %1$sA-z 0-9%2$s & underscore chars without spaces."
msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι το ID δε χρησιμοποιείται αλλού στη σελίδα όπου εμφανίζεται η συγκεκριμένη φόρμα. Το πεδίο αυτό επιτρέπει χαρακτήρες  %1$sA-z 0-9%2$s & underscore χωρίς όμως κενά."

#: core/admin/admin.php:220 assets/js/admin.js:1981 assets/js/gutenberg.js:148
msgid "Back to WordPress Editor"
msgstr "Επιστροφή στον WordPress επεξεργαστή"

#. translators: %s: Document title.
#: core/documents-manager.php:389
msgid "Elementor %s"
msgstr "Elementor %s"

#. translators: %s: Document title.
#. translators: %s: Template type label.
#: core/base/document.php:252
#: core/common/modules/finder/categories/create.php:86
#: includes/template-library/sources/local.php:1378
msgid "Add New %s"
msgstr "Προσθήκη νέου %s"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:95
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:166
#: includes/elements/column.php:369 includes/elements/column.php:443
#: includes/elements/container.php:790 includes/elements/container.php:904
#: includes/elements/section.php:628 includes/elements/section.php:732
#: includes/widgets/image-box.php:407 includes/widgets/image-box.php:442
#: includes/widgets/image.php:418 includes/widgets/image.php:452
msgid "Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια"

#: includes/widgets/image.php:297
msgid "Max Width"
msgstr "Μέγιστο Πλάτος"

#: includes/controls/groups/background.php:263
#: includes/controls/groups/background.php:311
#: includes/controls/groups/box-shadow.php:69
#: includes/elements/container.php:1384 includes/widgets/common.php:339
#: includes/widgets/common.php:986 includes/widgets/divider.php:744
#: includes/widgets/divider.php:910 includes/widgets/image-carousel.php:537
#: includes/widgets/image-carousel.php:601 includes/widgets/tabs.php:162
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:197
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:869
msgid "Position"
msgstr "Θέση"

#: includes/template-library/sources/local.php:240
#: assets/js/new-template.js:149
msgid "New Template"
msgstr "Νέο Πρότυπο"

#. translators: 1: Elementor, 2: Link to plugin review
#: core/admin/admin.php:409
msgid "Enjoyed %1$s? Please leave us a %2$s rating. We really appreciate your support!"
msgstr "Απολαύσατε το %1$s; Παρακαλώ αφήστε μας μια %2$s αξιολόγηση. Εκτιμούμε πραγματικά την υποστήριξή σας!"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:67
msgid "Knowledge Base"
msgstr "Γνωσιακή βάση"

#: modules/page-templates/module.php:335
msgid "No header, no footer, just Elementor"
msgstr "Οχι κεφαλίδα, όχι υποσέλιδο, μόνο Elementor"

#: modules/page-templates/module.php:292
msgid "Page Layout"
msgstr "Διάταξη Σελίδας"

#: modules/page-templates/module.php:347
msgid "This template includes the header, full-width content and footer"
msgstr "Αυτό το πρότυπο συμπεριλαμβάνει την κεφαλίδα, περιεχόμενο πλήρους πλάτους και υποσέλιδο"

#: modules/page-templates/module.php:323
msgid "Default Page Template from your theme."
msgstr "Προεπιλεγμένο Πρότυπο Σελίδας από το θέμα σας"

#: includes/widgets/counter.php:188
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστής"

#: core/common/modules/ajax/module.php:165
msgid "Action not found."
msgstr "Η ενέργεια δεν βρέθηκε."

#: includes/frontend.php:1370 includes/widgets/video.php:983
msgid "Play Video"
msgstr "Αναπαραγωγή Βίντεο"

#: includes/template-library/sources/local.php:1243
msgid "All"
msgstr "Όλα"

#: includes/admin-templates/new-template.php:109
msgid "Name your template"
msgstr "Ονομάστε το πρότυπο σας"

#: includes/editor-templates/templates.php:182
msgid "More actions"
msgstr "Περισσότερες ενέργειες"

#: core/document-types/page.php:65 modules/library/documents/page.php:61
#: assets/js/app.js:11821 assets/js/editor.js:10076
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:2222
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:1
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:3
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:7
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"

#. translators: %s: Document title.
#. translators: %s: Post type label.
#: core/base/document.php:1204 core/settings/page/model.php:127
#: includes/editor-templates/panel.php:83
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:22
msgid "%s Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις %s"

#: includes/editor-templates/templates.php:102
msgid "Search Templates:"
msgstr "Αναζήτηση προτύπων:"

#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/add-new-template-menu-item.php:23
#: modules/landing-pages/module.php:271 assets/js/app-packages.js:4610
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:8
msgid "Add New"
msgstr "Προσθήκη Νέου"

#: includes/admin-templates/new-template.php:115
msgid "Create Template"
msgstr "Δημιουργία Πρότυπου"

#: includes/widgets/common.php:226 includes/widgets/icon-list.php:104
#: includes/widgets/icon-list.php:195
msgid "Inline"
msgstr "Στην γραμμή"

#: includes/template-library/sources/local.php:1338
msgid "Add templates and reuse them across your website. Easily export and import them to any other project, for an optimized workflow."
msgstr "Προσθέστε πρότυπα και επαναχρησιμοποιήστε τα στον ιστότοπό σας. Εύκολη εισαγωγή και εξαγωγή σε οποιοδήποτε άλλο πρότζεκτ, για βελτιστοποιημένη ροή εργασιών."

#: includes/admin-templates/new-template.php:112
msgid "Enter template name (optional)"
msgstr "Εισάγετε όνομα πρότυπου (προαιρετικό)"

#: includes/admin-templates/new-template.php:66
msgid "Select the type of template you want to work on"
msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του προτύπου που θέλετε να εργαστείτε"

#: includes/admin-templates/new-template.php:64
msgid "Choose Template Type"
msgstr "Επιλέξτε Τύπο Προτύπου"

#: includes/admin-templates/new-template.php:57
msgid "Use templates to create the different pieces of your site, and reuse them with one click whenever needed."
msgstr "Χρησιμοποιήστε πρότυπα για να δημιουργήσετε τα διάφορα κομμάτια του ιστότοπού σας, και επαναχρησιμοποιήστε τα με ένα κλικ οποτεδήποτε χρειάζεται."

#: includes/editor-templates/global.php:120
msgid "This tag has no settings."
msgstr "Αυτή η ετικέτα δεν έχει ρυθμίσεις."

#: core/role-manager/role-manager.php:239
msgid "Want to give access only to content?"
msgstr "Θέλετε να δώσετε πρόσβαση μόνο στο περιεχόμενο;"

#: core/role-manager/role-manager.php:157
msgid "No access to editor"
msgstr "Χωρίς πρόσβαση στον επεξεργαστή"

#: core/role-manager/role-manager.php:150
msgid "Role Excluded"
msgstr "Ο Ρόλος Εξαιρέθηκε"

#: core/role-manager/role-manager.php:114
msgid "Manage What Your Users Can Edit In Elementor"
msgstr "Διαχειριστείτε τι μπορούν να επεξεργαστούν οι χρήστες σας στο Elementor"

#: core/dynamic-tags/tag.php:115 includes/settings/settings.php:383
msgid "Fallback"
msgstr "Εφεδρικό"

#: core/document-types/page-base.php:204
msgid "Featured Image"
msgstr "Επιλεγμένη Εικόνα"

#: core/document-types/page-base.php:124
msgid "Body Style"
msgstr "Στυλ Body"

#: core/common/modules/ajax/module.php:131
msgid "Token Expired."
msgstr "Το Token Έληξε."

#. translators: %s: Template type label.
#: includes/template-library/sources/local.php:1371
msgid "Create Your First %s"
msgstr "Δημιουργήστε το Πρώτο Σας %s"

#: includes/template-library/sources/local.php:231
msgctxt "Template Library"
msgid "My Templates"
msgstr "Τα Πρότυπά Μου"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:182
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:15
#: modules/promotions/admin-menu-items/custom-fonts-promotion-item.php:19
#: assets/js/d3bdd130eb38d3b07f85.bundle.js:237
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Προσαρμοσμένες Γραμματοσειρές"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:61
#: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:28
#: core/role-manager/role-manager-menu-item.php:32
#: core/role-manager/role-manager.php:50
msgid "Role Manager"
msgstr "Διαχειριστής Pόλων"

#: core/base/document.php:242
msgid "Document"
msgstr "Έγγραφο"

#: includes/widgets/image-carousel.php:158
msgid "Set how many slides are scrolled per swipe."
msgstr "Ορίστε πόσες διαφάνειες θα γίνεται κύλιση ανά σύρσιμο."

#: includes/controls/groups/background.php:446
msgid "Note: Attachment Fixed works only on desktop."
msgstr "Σημείωση: Το Σταθερό Συνημμένο λειτουργεί μόνο σε σταθερό υπολογιστή."

#: core/admin/admin.php:478
msgid "Create New Post"
msgstr "Δημιουργία Νέου Άρθρου"

#: includes/editor-templates/templates.php:160
msgid "Favorite"
msgstr "Αγαπημένο"

#: core/base/document.php:1516
msgctxt "revision date format"
msgid "M j, H:i"
msgstr "j M, H:i"

#: core/kits/documents/kit.php:156
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:64
msgid "Published"
msgstr "Δημοσιεύθηκε"

#: includes/editor-templates/templates.php:103
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"

#: includes/editor-templates/templates.php:253
#: includes/editor-templates/templates.php:269
#: includes/editor-templates/templates.php:282
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:56 assets/js/app.js:7574
#: assets/js/app.js:8580
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2321
msgid "Click here"
msgstr "Πατήστε εδώ"

#: includes/editor-templates/templates.php:68
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3760
msgid "New"
msgstr "Νέο"

#: core/kits/views/panel.php:44 includes/controls/icons.php:83
#: includes/controls/icons.php:85 includes/controls/media.php:216
#: includes/controls/media.php:218 includes/controls/media.php:295
#: includes/controls/media.php:297 includes/editor-templates/repeater.php:27
#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:64
#: assets/js/ai-admin.js:2913 assets/js/ai-admin.js:7334
#: assets/js/ai-layout.js:3607 assets/js/ai.js:3397 assets/js/ai.js:8087
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:919
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"

#: includes/editor-templates/repeater.php:14
msgid "Drag & Drop"
msgstr "Σύρε & Άφησε"

#: includes/editor-templates/templates.php:264
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:1965
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:2309
msgid "or"
msgstr "ή"

#: includes/editor-templates/panel.php:119 assets/js/editor.js:25356
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:18
msgid "Publish"
msgstr "Δημοσίευση"

#: core/admin/admin.php:618
msgid "Blog"
msgstr "Ιστολόγιο"

#: includes/widgets/alert.php:128 includes/widgets/icon-box.php:164
#: includes/widgets/image-box.php:140
msgid "Enter your description"
msgstr "Εισάγεται την περιγραφή σας"

#: includes/widgets/alert.php:115
msgid "This is an Alert"
msgstr "Αυτό είναι μια Ειδοποίηση"

#: includes/editor-templates/templates.php:265 assets/js/app-packages.js:2531
#: assets/js/app.js:3652
msgid "Select File"
msgstr "Επιλέξτε αρχείο"

#: core/common/modules/finder/template.php:19 assets/js/editor.js:11132
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1891
msgid "No Results Found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα"

#: includes/controls/groups/typography.php:188
msgctxt "Typography Control"
msgid "Underline"
msgstr "Υπογραμισμένο"

#: core/admin/admin.php:566
msgid "News & Updates"
msgstr "Νέα & Ενημερώσεις"

#: core/document-types/page-base.php:192
msgid "Excerpt"
msgstr "Απόσπασμα"

#: includes/controls/groups/background.php:595 includes/widgets/video.php:450
msgid "Privacy Mode"
msgstr "Λειτουργία Απορρήτου"

#: includes/widgets/accordion.php:191 includes/widgets/toggle.php:194
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:116
msgid "Active Icon"
msgstr "Εικονίδιο Ενεργού"

#. translators: 1: Editing date, 2: Author display name.
#: core/base/document.php:1529
msgid "Last edited on %1$s by %2$s"
msgstr "Τελευταία επεξεργασία στις %1$s από %2$s"

#. translators: 1: Saving date, 2: Author display name.
#: core/base/document.php:1522
msgid "Draft saved on %1$s by %2$s"
msgstr "Το Προσχέδιο αποθηκεύτηκε στις %1$s από %2$s"

#. translators: %s: Document title.
#: core/base/document.php:189
msgid "Hurray! Your %s is live."
msgstr "Ζήτω! Το %s είναι live."

#: includes/editor-templates/templates.php:263
msgid "Drag & drop your .JSON or .zip template file"
msgstr "Σύρετε και αποθέστε το .JSON ή .ZIP αρχείο προτύπου σας"

#: includes/editor-templates/templates.php:262
msgid "Import Template to Your Library"
msgstr "Εισαγωγή Προτύπου στην Βιβλιοθήκη σας"

#: includes/editor-templates/templates.php:252
#: includes/editor-templates/templates.php:268
#: includes/editor-templates/templates.php:281
msgid "Want to learn more about the Elementor library?"
msgstr "Θέλετε να μάθετε περισσότερα σχετικά με την βιβλιοθήκη Elementor;"

#: includes/editor-templates/templates.php:70
msgid "Trend"
msgstr "Τάση"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:73
#: includes/editor-templates/repeater.php:21 assets/js/editor.js:30373
#: assets/js/editor.js:49871
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:20
msgid "Duplicate"
msgstr "Διπλότυπο"

#: includes/editor-templates/panel.php:151
#: includes/editor-templates/panel.php:153 assets/js/editor.js:36131
msgid "Hide Panel"
msgstr "Απόκρυψη Πίνακα"

#: core/experiments/manager.php:642 includes/controls/popover-toggle.php:71
#: includes/controls/popover-toggle.php:73
msgid "Back to default"
msgstr "Επιστροφή στις προεπιλογές"

#: includes/controls/groups/typography.php:190
msgctxt "Typography Control"
msgid "Line Through"
msgstr "Διακριτή Διαγραφή"

#: includes/controls/groups/typography.php:189
msgctxt "Typography Control"
msgid "Overline"
msgstr "Υπεργράμμιση"

#: includes/controls/groups/typography.php:183
msgctxt "Typography Control"
msgid "Decoration"
msgstr "Διακόσμηση"

#: includes/controls/dimensions.php:148
msgid "Unlinked values"
msgstr "Μη συνδεδεμένες τιμές"

#: core/admin/admin.php:598
msgid "(opens in a new window)"
msgstr "(ανοίγει σε νέο παράθυρο)"

#: core/admin/admin.php:429
msgid "Elementor Overview"
msgstr "Επισκόπηση Elementor"

#: modules/history/revisions-manager.php:157
msgid "Current Version"
msgstr "Τρέχουσα Έκδοση"

#: includes/widgets/shortcode.php:106
msgid "Enter your shortcode"
msgstr "Εισάγετε το shortcode σας"

#: includes/widgets/image.php:156
msgid "Enter your image caption"
msgstr "Εισάγετε την λεζάντα της εικόνας σας"

#: includes/widgets/html.php:99
msgid "Enter your code"
msgstr "Εισάγετε τον κώδικά σας"

#: includes/widgets/heading.php:168
msgid "Add Your Heading Text Here"
msgstr "Προσθέστε Εδώ το Κείμενο Επικεφαλίδας σας"

#: includes/editor-templates/templates.php:123
msgid "Creation Date"
msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας"

#: includes/editor-templates/templates.php:119
msgid "Created By"
msgstr "Δημιουργήθηκε Από"

#: includes/editor-templates/templates.php:94
msgid "My Favorites"
msgstr "Τα Αγαπημένα μου"

#: includes/editor-templates/templates.php:72
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3764
msgid "Popular"
msgstr "Δημοφιλέστερα"

#: includes/editor-templates/templates.php:11
#: includes/editor-templates/templates.php:12
msgid "Import Template"
msgstr "Εισαγωγή Πρότυπου"

#: includes/editor-templates/panel.php:143 assets/js/editor.js:32851
#: assets/js/editor.js:33345
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:14
msgid "Save as Template"
msgstr "Αποθήκευση ως Πρότυπο"

#: includes/editor-templates/panel.php:139
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:15
msgid "Save Draft"
msgstr "Αποθήκευση Προσχεδίου"

#: includes/editor-templates/panel.php:124
#: includes/editor-templates/panel.php:126
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:16
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:17
msgid "Save Options"
msgstr "Αποθήκευση Επιλογών"

#: includes/editor-templates/panel.php:107
#: includes/editor-templates/panel.php:110
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:20
msgid "Preview Changes"
msgstr "Προεπισκόπηση Αλλαγών"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:76
msgid "Search Widget:"
msgstr "Αναζήτηση Μικροεφαρμογής:"

#: core/admin/admin.php:533
msgctxt "Dashboard Overview Widget Recently Date"
msgid "M jS"
msgstr "Dj M"

#: core/admin/admin.php:475
msgid "Create New Page"
msgstr "Δημιουργία Νέας Σελίδας"

#: core/admin/admin.php:525
msgid "Recently Edited"
msgstr "Πρόσφατα Τροποποιημένα"

#: includes/widgets/video.php:452
msgid "When you turn on privacy mode, YouTube/Vimeo won't store information about visitors on your website unless they play the video."
msgstr "Όταν ενεργοποιείτε τη Λειτουργία Απορρήτου, το YouTube/Vimeo δε θα αποθηκεύει πληροφορίες σχετικά με τους επισκέπτες στον ιστότοπό σας εκτός αν αναπαράγουν το βίντεο."

#: includes/template-library/sources/local.php:501
#: includes/template-library/sources/local.php:611
#: includes/template-library/sources/local.php:753
msgid "Access denied."
msgstr "Η πρόσβαση δεν επιτρέπεται."

#: includes/settings/settings.php:276
msgid "Disable Default Fonts"
msgstr "Απενεργοποίηση Προεπιλεγμένων Γραμματοσειρών"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:105
#: includes/controls/groups/flex-container.php:141
#: includes/controls/groups/flex-container.php:211
#: includes/controls/groups/flex-item.php:63
#: includes/controls/groups/flex-item.php:89
#: includes/controls/groups/grid-container.php:143
#: includes/controls/groups/grid-container.php:171
#: includes/controls/groups/grid-container.php:200
#: includes/controls/groups/grid-container.php:240
#: includes/elements/column.php:213 includes/widgets/accordion.php:405
#: includes/widgets/common.php:311 includes/widgets/counter.php:270
#: includes/widgets/counter.php:304 includes/widgets/counter.php:378
#: includes/widgets/counter.php:414 includes/widgets/icon-list.php:563
#: includes/widgets/image-carousel.php:689 includes/widgets/rating.php:199
#: includes/widgets/tabs.php:195 includes/widgets/tabs.php:225
#: includes/widgets/toggle.php:429
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:165
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:205
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:220
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:262
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:332
msgid "End"
msgstr "Τέλος"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:97
#: includes/controls/groups/flex-container.php:133
#: includes/controls/groups/flex-container.php:210
#: includes/controls/groups/flex-item.php:55
#: includes/controls/groups/flex-item.php:85
#: includes/controls/groups/grid-container.php:135
#: includes/controls/groups/grid-container.php:163
#: includes/controls/groups/grid-container.php:192
#: includes/controls/groups/grid-container.php:232
#: includes/elements/column.php:211 includes/widgets/accordion.php:401
#: includes/widgets/common.php:303 includes/widgets/counter.php:266
#: includes/widgets/counter.php:296 includes/widgets/counter.php:370
#: includes/widgets/counter.php:406 includes/widgets/icon-list.php:555
#: includes/widgets/image-carousel.php:681 includes/widgets/rating.php:191
#: includes/widgets/tabs.php:187 includes/widgets/tabs.php:217
#: includes/widgets/toggle.php:425
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:157
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:201
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:212
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:254
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:324
msgid "Start"
msgstr "Αρχή"

#: core/debug/classes/inspection-base.php:25
#: core/debug/loading-inspection-manager.php:37
msgid "The preview could not be loaded"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της προεπισκόπησης"

#: core/admin/admin-notices.php:148 core/admin/admin-notices.php:183
msgid "Update Notification"
msgstr "Ειδοποίηση Ενημέρωσης"

#. Author URI of the plugin
#: elementor.php
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"

#. Plugin URI of the plugin
#: elementor.php
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-plugins&utm_campaign=plugin-uri&utm_medium=wp-dash"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:19
#: includes/editor-templates/templates.php:126
#: modules/history/views/history-panel-template.php:9 assets/js/editor.js:49590
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:144
#: includes/editor-templates/panel.php:97
#: includes/editor-templates/panel.php:99 assets/js/ai-admin.js:2658
#: assets/js/ai.js:3142 assets/js/editor.js:50195
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:9
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:25
msgid "Once you start working, you'll be able to redo / undo any action you make in the editor."
msgstr "Μόλις ξεκινήσετε να δουλεύετε θα μπορείτε να επαναλάβετε ή να αναιρέσετε κάθε ενέργεια που πραγματοποιήσατε στον επεξεργαστή."

#: modules/history/views/history-panel-template.php:24
msgid "No History Yet"
msgstr "Χωρίς Ιστορικό Ακόμη"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:17
msgid "Switch to Revisions tab for older versions"
msgstr "Πηγαίνετε στην καρτέλα Αναθεωρήσεις για παλιότερες εκδόσεις"

#: modules/history/views/history-panel-template.php:10
#: assets/js/editor.js:49593
msgid "Revisions"
msgstr "Αναθεωρήσεις"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:152
#: includes/widgets/video.php:901
msgid "UI Hover Color"
msgstr "UI Χρώμα Αιώρησης"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:141
#: includes/widgets/video.php:889
msgid "UI Color"
msgstr "Χρώμα UI"

#: includes/widgets/video.php:372
msgid "Mute"
msgstr "Σίγαση"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:45
msgid "Image Lightbox"
msgstr "Lightbox Εικόνας"

#: includes/template-library/sources/local.php:980
msgid "Choose an Elementor template JSON file or a .zip archive of Elementor templates, and add them to the list of templates available in your library."
msgstr "Επιλέξτε ένα πρότυπο του Elementor σε μορφή αρχείου JSON ή σε μορφή .zip συμπιεσμένου φακέλου με πρότυπα του Elementor και προσθέστε τα στη λίστα των διαθέσιμων προτύπων της βιβλιοθήκης σας."

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:48
msgid "Open all image links in a lightbox popup window. The lightbox will automatically work on any link that leads to an image file."
msgstr "Ανοίξτε όλους τους συνδέσμους εικόνων σε ένα αναδυόμενο παράθυρο Lightbox. Το Lightbox θα λειτουργήσει αυτόματα για κάθε σύνδεσμο που οδηγεί σε αρχείο εικόνας."

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:77
#: includes/settings/tools.php:352
msgid "Version Control"
msgstr "Έλεγχος Έκδοσης"

#: includes/settings/tools.php:376
msgid "Warning: Please backup your database before making the rollback."
msgstr "Προειδοποίηση: Παρακαλώ δημιουργήστε αντίγραφο ασφαλείας της βάσης δεδομένων σας πριν κάνετε επαναφορά."

#: includes/elements/column.php:750 includes/elements/container.php:1608
#: includes/elements/section.php:1207 includes/widgets/common.php:558
msgid "Z-Index"
msgstr "Z-Index"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:101
#: includes/elements/column.php:227
msgid "Widgets Space"
msgstr "Απόσταση Μικροεφαρμογών"

#: includes/controls/url.php:117
msgid "Add nofollow"
msgstr "Προσθήκη nofollow"

#: includes/controls/url.php:113
msgid "Open in new window"
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"

#: includes/controls/url.php:103 includes/controls/url.php:105
msgid "Link Options"
msgstr "Ρυθμίσεις Συνδέσμου"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:72
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Outline"
msgstr "Περίγραμμα"

#: includes/settings/tools.php:407
msgid "Please Note: We do not recommend updating to a beta version on production sites."
msgstr "Παρακαλούμε Σημειώστε: Δεν προτείνουμε την ανανέωση σε εκδόσεις beta (προς δοκιμή) σε ιστοσελίδες κανονικής λειτουργιας."

#: includes/settings/tools.php:399
msgid "Beta Tester"
msgstr "Δοκιμαστής Beta-Προσωρινής έκδοσης"

#: includes/settings/tools.php:383
msgid "Become a Beta Tester"
msgstr "Γίνετε Δοκιμαστής Προσωρινής Έκδοσης"

#: includes/settings/settings.php:335
msgid "Switch Editor Loader Method"
msgstr "Εναλλαγή Μεθόδου Φόρτωσης Επεξεργαστή"

#. translators: %s: Elementor version.
#: includes/settings/tools.php:359
msgid "Experiencing an issue with Elementor version %s? Rollback to a previous version before the issue appeared."
msgstr "Αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα με την έκδοση %s? του Elementor; Τότε επιστρέψτε την έκδοση που είχατε πριν σας παρουσιαστεί το πρόβλημα."

#: includes/settings/settings.php:292
#: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.js:2
#: assets/js/packages/editor-app-bar-ui/editor-app-bar-ui.strings.js:3
msgid "Integrations"
msgstr "Ενσωματώσεις"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:137
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:203
#: includes/base/element-base.php:1186
#: includes/controls/groups/background.php:671 includes/elements/column.php:314
#: includes/elements/column.php:474 includes/elements/column.php:582
#: includes/elements/container.php:716 includes/elements/container.php:935
#: includes/elements/container.php:1084 includes/elements/section.php:576
#: includes/elements/section.php:763 includes/elements/section.php:870
#: includes/widgets/alert.php:424 includes/widgets/common.php:718
#: includes/widgets/common.php:833 includes/widgets/google-maps.php:230
#: includes/widgets/icon-list.php:449 includes/widgets/icon-list.php:676
#: includes/widgets/image-box.php:460 includes/widgets/image.php:478
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:377
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:589
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:443
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:621
msgid "Transition Duration"
msgstr "Διάρκεια Mετάβασης"

#: includes/settings/tools.php:386
msgid "Turn-on Beta Tester, to get notified when a new beta version of Elementor or Elementor Pro is available. The Beta version will not install automatically. You always have the option to ignore it."
msgstr "Ενεργοποιήστε τη δοκιμή προσωρινής έκδοσης, για να ειδοποιηθείτε όταν θα είναι διαθέσιμη μία νέα έκδοση beta του Elementor ή του Elementor Pro. Η προσωρινή αυτή έκδοση δεν θα εγκατασταθεί αυτόματα. Θα έχετε πάντα την επιλογή να την αγνοήσετε."

#: includes/settings/tools.php:368
msgid "Rollback Version"
msgstr "Έκδοση Επαναφοράς"

#: includes/rollback.php:165 includes/settings/tools.php:175
#: includes/settings/tools.php:355 assets/js/admin.js:2152
msgid "Rollback to Previous Version"
msgstr "Επαναφορά σε Προηγούμενη Έκδοση"

#: includes/elements/column.php:859 includes/elements/container.php:1704
#: includes/elements/section.php:1296 includes/widgets/common.php:652
msgid "Animation Delay"
msgstr "Καθυστέρηση Κίνησης"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:118
msgid "Sets the default space between widgets (Default: 20px)"
msgstr "Ορίζει την προεπιλεγμένη απόσταση μεταξύ των μικροεφαρμογών (Προεπιλογή: 20px)"

#: includes/settings/settings.php:329
msgid "Internal Embedding"
msgstr "Εσωτερική Ενσωμάτωση"

#: includes/settings/settings.php:328
msgid "External File"
msgstr "Εξωτερικό Αρχείο"

#: includes/settings/settings.php:322
msgid "CSS Print Method"
msgstr "Μέθοδος Εκτύπωσης CSS"

#: includes/settings/settings.php:331
msgid "Use internal CSS that is embedded in the head of the page. For troubleshooting server configuration conflicts and managing development environments."
msgstr "Χρησιμοποιήστε εσωτερικό CSS που είναι ενσωματωμένο στην κεφαλίδα της σελίδας. Για την αντιμετώπιση διενέξεων ρυθμίσεων διακομιστή και τη διαχείριση περιβαλλόντων ανάπτυξης."

#: includes/settings/settings.php:331
msgid "Use external CSS files for all generated stylesheets. Choose this setting for better performance (recommended)."
msgstr "Χρησιμοποιήστε εξωτερικά αρχεία CSS για όλα τα παραγόμενα stylesheets. Επιλέξτε αυτό τον τρόπο για να έχετε καλύτερες επιδόσεις (συνιστάται)."

#: core/debug/inspector.php:55 includes/settings/settings.php:341
#: includes/settings/settings.php:353 includes/settings/settings.php:364
#: includes/settings/settings.php:395 includes/settings/settings.php:407
#: includes/settings/tools.php:405 modules/generator-tag/module.php:81
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:360
#: modules/safe-mode/module.php:48 assets/js/admin.js:298
#: assets/js/app-packages.js:2839 assets/js/app.js:3960
#: assets/js/common.js:2146 assets/js/editor.js:39559
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"

#: core/debug/inspector.php:54 includes/settings/settings.php:340
#: includes/settings/settings.php:352 includes/settings/settings.php:365
#: includes/settings/settings.php:396 includes/settings/settings.php:408
#: includes/settings/tools.php:404 modules/generator-tag/module.php:82
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:359
#: modules/safe-mode/module.php:47
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"

#: core/base/document.php:1833 assets/js/element-manager-admin.js:2294
#: assets/js/element-manager-admin.js:2371
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"

#: includes/settings/settings.php:343
msgid "For troubleshooting server configuration conflicts."
msgstr "Για την αντιμετώπιση διενέξεων ρυθμίσεων διακομιστή."

#: includes/widgets/common.php:1091 includes/widgets/spacer.php:108
#: includes/widgets/text-editor.php:370
msgid "Space"
msgstr "Απόσταση"

#: includes/widgets/text-editor.php:120 includes/widgets/text-editor.php:277
msgid "Drop Cap"
msgstr "Αρχίγραμμα"

#: includes/admin-templates/new-template.php:75
#: includes/settings/controls.php:155
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"

#: core/common/modules/finder/categories/edit.php:118 assets/js/editor.js:18815
msgid "Template"
msgstr "Πρότυπο"

#: core/document-types/page-base.php:96
msgid "Hide Title"
msgstr "Απόκρυψη Τίτλου"

#: includes/maintenance-mode.php:251
msgid "Choose Template"
msgstr "Επιλογή Πρότυπου"

#: includes/maintenance-mode.php:292 includes/maintenance-mode.php:369
#: includes/template-library/sources/local.php:239 assets/js/app.js:10296
msgid "Edit Template"
msgstr "Επεξεργασία Πρότυπου"

#: includes/maintenance-mode.php:243
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"

#: includes/maintenance-mode.php:237
msgid "Logged In"
msgstr "Συνδεδεμένοι"

#: includes/maintenance-mode.php:231
msgid "Who Can Access"
msgstr "Ποιος Έχει Πρόσβαση"

#: includes/maintenance-mode.php:217
msgid "Maintenance"
msgstr "Συντήρηση"

#: includes/maintenance-mode.php:216
msgid "Coming Soon"
msgstr "Σύντομα Κοντά Σας"

#: core/kits/documents/kit.php:155 includes/maintenance-mode.php:215
#: assets/js/editor.js:49870
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιήθηκε"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:142
msgid "Page Title Selector"
msgstr "Selector Τίτλου Σελίδας"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:146
msgid "Elementor lets you hide the page title. This works for themes that have \"h1.entry-title\" selector. If your theme's selector is different, please enter it above."
msgstr "Το Elementor σας επιτρέπει να κρύβετε το τίτλο της σελίδας. Αυτό λειτουργεί για θέματα που έχουν τον selector \"h1.entry-title\". Εάν ο selector του θέματός σας είναι διαφορετικός, παρακαλούμε εισάγετέ τον παραπάνω."

#: includes/maintenance-mode.php:226
msgid "Coming Soon returns HTTP 200 code, meaning the site is ready to be indexed."
msgstr "Η σελίδα Σύντομα Κοντά Σας επιστρέφει κώδικα HTTP 200, που σημαίνει πως ο ιστότοπος είναι έτοιμος για ευρετηριοποίηση."

#: includes/maintenance-mode.php:210
msgid "Choose Mode"
msgstr "Επιλέξτε Λειτουργία"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:62
#: includes/maintenance-mode.php:201 includes/maintenance-mode.php:205
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "Λειτουργία Συντήρησης"

#: includes/maintenance-mode.php:283
msgid "Maintenance Mode ON"
msgstr "Λειτουργία Συντήρησης ΕΝΕΡΓΗ"

#: includes/maintenance-mode.php:223
msgid "Maintenance Mode returns HTTP 503 code, so search engines know to come back a short time later. It is not recommended to use this mode for more than a couple of days."
msgstr "Η Λειτουργία Συντήρησης επιστρέφει κωδικό HTTP 503, έτσι οι μηχανές αναζήτησης γνωρίζουν πως πρέπει να επιστρέψουν λίγο αργότερα. Δεν συνίσταται να χρησιμοποιήστε αυτή την λειτουργία για περισσότερο από μερικές ημέρες."

#: includes/maintenance-mode.php:206
msgid "Set your entire website as MAINTENANCE MODE, meaning the site is offline temporarily for maintenance, or set it as COMING SOON mode, meaning the site is offline until it is ready to be launched."
msgstr "Ρυθμίστε όλο τον ιστότοπό σας σε «Λειτουργία Συντήρησης», που σημαίνει ότι ο ιστότοπος θα βρίσκεται προσωρινά εκτός σύνδεσης για συντήρηση, ή ρυθμίστε τον ως «Σύντομα Κοντά σας» που σημαίνει ότι ο ιστότοπος θα είναι εκτός σύνδεσης μέχρι να είναι έτοιμος."

#: includes/maintenance-mode.php:220
msgid "Choose between Coming Soon mode (returning HTTP 200 code) or Maintenance Mode (returning HTTP 503 code)."
msgstr "Επιλέξτε μεταξύ λειτουργίας Σύντομα Κοντά σας (επιστρέφει HTTP 200) ή Λειτουργία Συντήρησης ( επιστρέφει HTTP 503 )."

#: includes/maintenance-mode.php:370
msgid "To enable maintenance mode you have to set a template for the maintenance mode page."
msgstr "Για να ενεργοποιήσετε την λειτουργία συντήρησης θα πρέπει να ορίσετε ένα πρότυπο για την σελίδα λειτουργίας συντήρησης"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:57
msgid "Paste Style"
msgstr "Επικόληση στυλ"

#: includes/elements/container.php:1278 includes/elements/section.php:1058
msgid "Bring to Front"
msgstr "Μεταφορά στο Προσκήνιο"

#: includes/shapes.php:144
msgctxt "Shapes"
msgid "Clouds"
msgstr "Σύννεφα"

#: includes/shapes.php:138
msgctxt "Shapes"
msgid "Drops"
msgstr "Σταγόνες"

#: includes/shapes.php:134
msgctxt "Shapes"
msgid "Mountains"
msgstr "Βουνά"

#: includes/elements/container.php:1265 includes/elements/section.php:1045
msgid "Invert"
msgstr "Αντιστροφή"

#: includes/widgets/icon-list.php:208
msgid "List"
msgstr "Λίστα"

#: includes/shapes.php:209
msgctxt "Shapes"
msgid "Book"
msgstr "Βιβλίο"

#: includes/shapes.php:205
msgctxt "Shapes"
msgid "Split"
msgstr "Διαχωριστικό"

#: includes/shapes.php:201
msgctxt "Shapes"
msgid "Arrow"
msgstr "Βέλος"

#: includes/shapes.php:188
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves"
msgstr "Κύματα"

#: includes/shapes.php:183
msgctxt "Shapes"
msgid "Curve Asymmetrical"
msgstr "Ασύμμετρη Καμπύλη"

#: includes/shapes.php:179
msgctxt "Shapes"
msgid "Curve"
msgstr "Καμπύλη"

#: includes/shapes.php:167
msgctxt "Shapes"
msgid "Tilt"
msgstr "Κλίση"

#: includes/shapes.php:162
msgctxt "Shapes"
msgid "Triangle Asymmetrical"
msgstr "Ασύμμετρο Τρίγωνο"

#: includes/shapes.php:153
msgctxt "Shapes"
msgid "Pyramids"
msgstr "Πυραμίδες"

#: includes/shapes.php:158
msgctxt "Shapes"
msgid "Triangle"
msgstr "Τρίγωνο"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:18
#: includes/widgets/image-carousel.php:341
#: includes/widgets/image-gallery.php:178 includes/widgets/image.php:203
#: includes/widgets/video.php:717 includes/widgets/video.php:865
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:109
#: includes/controls/groups/flex-container.php:212
#: includes/controls/groups/grid-container.php:204
#: includes/controls/groups/grid-container.php:244
#: includes/elements/column.php:186 includes/elements/column.php:214
#: includes/elements/section.php:424 includes/widgets/icon-list.php:216
#: includes/widgets/toggle.php:295
msgid "Space Between"
msgstr "Διάστημα Μεταξύ"

#: includes/shapes.php:197
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves Pattern"
msgstr "Μοτίβο Κυμάτων"

#: includes/shapes.php:193
msgctxt "Shapes"
msgid "Waves Brush"
msgstr "Βούρτσα Κυμάτων"

#: includes/shapes.php:176
msgctxt "Shapes"
msgid "Fan Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια Βεντάλιας"

#: includes/shapes.php:172
msgctxt "Shapes"
msgid "Tilt Opacity"
msgstr "Αδιαφάνεια Κλίσης"

#: includes/shapes.php:150 includes/widgets/divider.php:167
#: includes/widgets/divider.php:297
msgctxt "Shapes"
msgid "Zigzag"
msgstr "Ζιγκ ζαγκ"

#: includes/elements/container.php:1251 includes/elements/section.php:1031
msgid "Flip"
msgstr "Ανάριψη"

#: includes/elements/container.php:1135 includes/elements/section.php:915
msgid "Shape Divider"
msgstr "Διαχωριστής Σχήματος"

#: includes/widgets/tabs.php:253
msgid "Navigation Width"
msgstr "Πλάτος Πλοήγησης"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:166
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:134
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:149
#: includes/base/element-base.php:806 includes/elements/column.php:299
#: includes/elements/column.php:428 includes/elements/column.php:547
#: includes/elements/container.php:701 includes/elements/container.php:879
#: includes/elements/container.php:1037 includes/elements/section.php:561
#: includes/elements/section.php:717 includes/elements/section.php:835
#: includes/widgets/alert.php:407 includes/widgets/common.php:703
#: includes/widgets/common.php:798 includes/widgets/google-maps.php:215
#: includes/widgets/icon-box.php:410 includes/widgets/icon-list.php:429
#: includes/widgets/icon-list.php:657 includes/widgets/icon.php:247
#: includes/widgets/image-box.php:427 includes/widgets/image.php:445
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:325
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:648
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:715
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:524
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:764
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:966
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:416
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:555
msgid "Hover"
msgstr "Αιώρηση"

#: includes/elements/column.php:771 includes/elements/container.php:1629
#: includes/elements/section.php:1228 includes/widgets/common.php:578
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:192
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:122
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:139
msgid "Add your custom id WITHOUT the Pound key. e.g: my-id"
msgstr "Προσθέστε το προσαρμοσμένο σας ID, ΧΩΡΙΣ τη Δίεση. π.χ. my-id"

#: includes/elements/column.php:762 includes/elements/container.php:1620
#: includes/elements/section.php:1219 includes/widgets/common.php:569
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:113
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:130
msgid "CSS ID"
msgstr " ID CSS"

#: includes/controls/groups/background.php:228
msgctxt "Background Control"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: includes/controls/groups/background.php:183
#: includes/controls/groups/background.php:211
msgctxt "Background Control"
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"

#: includes/settings/settings.php:280
msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Fonts, and make Elementor inherit the fonts from your theme."
msgstr "Επιλέγοντας αυτό το πεδίο θα απενεργοποιηθούν οι Προεπιλεγμένες Γραμματοσειρές του Elementor και θα χρησιμοποιηθούν εκείνες που ορίζονται από το θέμα σας."

#: includes/settings/settings.php:272
msgid "Checking this box will disable Elementor's Default Colors, and make Elementor inherit the colors from your theme."
msgstr "Επιλέγοντας αυτό το πεδίο θα απενεργοποιηθούν τα Προεπιλεγμένα Χρώματα του Elementor και θα χρησιμοποιηθούν εκείνα που ορίζονται από το θέμα σας."

#: core/admin/admin.php:379
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Ιδιαίτερα μέσω Βίντεο"

#: core/admin/admin.php:379
msgid "View Elementor Video Tutorials"
msgstr "Προβολή Ιδιαίτερων μέσω Βίντεο του Elementor"

#: core/admin/admin.php:378
msgid "Docs & FAQs"
msgstr "Τεκμηρίωση και Συχνές Ερωτήσεις"

#: core/admin/admin.php:378
msgid "View Elementor Documentation"
msgstr "Προβολή Τεκμηρίωσης του Elementor"

#: modules/history/revisions-manager.php:163
msgid "Revision"
msgstr "Αναθεώρηση"

#: modules/apps/admin-apps-page.php:174
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:55
msgid "By"
msgstr "Από"

#: includes/settings/tools.php:343
msgid "Enter your old and new URLs for your WordPress installation, to update all Elementor data (Relevant for domain transfers or move to 'HTTPS')."
msgstr "Εισάγετε τις παλιές και νέες διευθύνσεις URL της εγκατάστασής σας WordPress, ώστε να ενημερώσετε όλα τα δεδομένα του Elementor (Σχετικό με μεταφορά ονόματος τομέα ή για μετατροπή σε «HTTPS»)."

#: includes/settings/tools.php:339
msgid "Update Site Address (URL)"
msgstr "Ενημέρωση Διεύθυνσης Ιστότοπου (διεύθυνση URL)"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:56
#: includes/settings/tools.php:321 includes/settings/tools.php:325
#: includes/settings/tools.php:342
msgid "Replace URL"
msgstr "Αντικατάσταση Διεύθυνσης URL"

#. translators: 1: Human readable time difference, 2: Date.
#: modules/history/revisions-manager.php:179
msgid "%1$s ago (%2$s)"
msgstr "πριν από %1$s (%2$s)"

#: modules/history/revisions-manager.php:151
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "j M @ H:i"

#: modules/history/revisions-manager.php:160
msgid "Autosave"
msgstr "Αυτόματη Αποθήκευση"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:28
msgid "It looks like the post revision feature is unavailable in your website."
msgstr "Φαίνεται ότι η λειτουργία αναθεώρησης άρθρου είναι μη διαθέσιμη στον ιστότοπό σας."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:27
msgid "Start designing your page and you will be able to see the entire revision history here."
msgstr "Ξεκινήστε να σχεδιάζετε τη σελίδα σας και θα μπορείτε να δείτε ολόκληρο το ιστορικό αναθεωρήσεων εδώ."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:26
msgid "Revision history lets you save your previous versions of your work, and restore them any time."
msgstr "Το ιστορικό αναθεωρήσεων σας επιτρέπει να αποθηκεύσετε προηγούμενες εκδόσεις της δουλειάς σας, και να τις ανακτάτε οποτεδήποτε."

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:39
msgid "No Revisions Saved Yet"
msgstr "Καμία Αποθηκευμένη Αναθεώρηση Ακόμη "

#: includes/widgets/counter.php:177
msgid "Thousand Separator"
msgstr "Διαχωριστής Χιλιάδων"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:163
#: includes/base/element-base.php:850 includes/base/element-base.php:1013
#: includes/widgets/common.php:877 includes/widgets/icon-list.php:263
#: includes/widgets/icon.php:320 includes/widgets/text-editor.php:122
#: includes/widgets/video.php:720 modules/shapes/widgets/text-path.php:203
#: modules/styleguide/module.php:127
msgid "Off"
msgstr "Ανενεργό"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:164
#: includes/base/element-base.php:849 includes/base/element-base.php:1012
#: includes/widgets/common.php:876 includes/widgets/icon-list.php:264
#: includes/widgets/icon.php:321 includes/widgets/text-editor.php:123
#: includes/widgets/video.php:721 modules/shapes/widgets/text-path.php:202
#: modules/styleguide/module.php:128
msgid "On"
msgstr "Ενεργό"

#: includes/managers/controls.php:1063
msgid "Custom CSS lets you add CSS code to any widget, and see it render live right in the editor."
msgstr "Το προσαρμοσμένο CSS σας επιτρέπει να προσθέσετε κώδικα CSS σε οποιοδήποτε μικροεφαρμογή και να τον δείτε να εκτελείται ζωντανά μέσα στον επεξεργαστή."

#: includes/managers/controls.php:1075
msgid "Meet Our Custom CSS"
msgstr "Γνωρίστε Το Προσαρμοσμένο μας CSS"

#: core/kits/documents/tabs/settings-custom-css.php:17
#: includes/managers/controls.php:1057
msgid "Custom CSS"
msgstr "Προσαρμοσμένο CSS"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:99
msgid "With this feature, you can save a widget as global, then add it to multiple areas. All areas will be editable from one single place."
msgstr "Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να αποθηκεύετε μια μικροεφαρμογή ως γενική, και μετά να την προσθέσετε σε πολλές περιοχές. Όλες οι περιοχές θα είναι επεξεργάσιμες από το ίδιο σημείο."

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:98
msgid "Meet Our Global Widget"
msgstr "Γνωρίστε τη Γενική Μικροεφαρμογή μας"

#: modules/promotions/widgets/pro-widget-promotion.php:65
#: assets/js/ai-admin.js:7823 assets/js/ai-admin.js:7979
#: assets/js/ai-layout.js:4096 assets/js/ai-layout.js:4252 assets/js/ai.js:8576
#: assets/js/ai.js:8732
msgid "Go Pro"
msgstr "Γίνετε Pro"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:26
msgid "Get more with Elementor Pro"
msgstr "Αποκτήστε περισσότερα με το Elementor Pro"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:37
msgid "Extra Large"
msgstr "Πολύ Μεγάλο"

#: includes/widgets/traits/button-trait.php:33
msgid "Extra Small"
msgstr "Πολύ Μικρό"

#: includes/settings/settings.php:286
msgid "Improve Elementor"
msgstr "Βελτίωση Elementor"

#: includes/base/widget-base.php:311 includes/base/widget-base.php:320
msgid "Skin"
msgstr "Απόχρωση"

#: includes/frontend.php:1213
msgid "Invalid Data: The Template ID cannot be the same as the currently edited template. Please choose a different one."
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα: Το ID του Προτύπου δεν μπορεί να είναι ίδιο με το τρέχον επεξεργασμένο πρότυπο. Παρακαλούμε, επιλέξτε διαφορετικό."

#: includes/editor-templates/panel.php:209
msgid "%s are disabled"
msgstr "Τα %s είναι απενεργοποιημένα"

#: includes/editor-templates/panel.php:173
msgid "Update changes to page"
msgstr "Ενημέρωση αλλαγών στη σελίδα"

#: core/admin/admin-notices.php:243
msgid "No thanks"
msgstr "Όχι ευχαριστώ"

#: includes/elements/section.php:460
msgid "Stretch Section"
msgstr "Επέκταση Τμήματος"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:164
msgid "Enter parent element selector to which stretched sections will fit to (e.g. #primary / .wrapper / main etc). Leave blank to fit to page width."
msgstr "Εισάγετε τον selector του γονεϊκού στοιχείου στου οποίου τα εκτεταμένα τμήματα θα εφαρμοστούν(π.χ. #primary / .wrapper / main κτλ.). Αφήστε το κενό για προσαρμογή στο πλάτος της σελίδας."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:161
msgid "Stretched Section Fit To"
msgstr "Προσαρμογή Επεκταμένου Τμήματος Σε"

#: includes/elements/section.php:468
msgid "Stretch the section to the full width of the page using JS."
msgstr "Επέκταση του τμήματος στο πλήρες πλάτος της σελίδας χρησιμοποιώντας JS."

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:74
msgid "Sets the default width of the content area (Default: 1140px)"
msgstr "Ορισμός προεπιλεγμένου πλάτους της περιοχής περιεχομένου (Προεπιλογή: 1140px)"

#: core/admin/admin-notices.php:232
msgid "Learn more."
msgstr "Μάθετε Περισσότερα."

#: includes/elements/section.php:1327
msgid "Reverse Columns"
msgstr "Αντιστροφή Στηλών"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:133
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4307
msgid "Mobile"
msgstr "Κινητό"

#: includes/controls/dimensions.php:141 includes/controls/dimensions.php:144
msgid "Link values together"
msgstr "Σύνδεση τιμών μεταξύ τους"

#: includes/widgets/shortcode.php:42 includes/widgets/shortcode.php:99
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: includes/template-library/sources/local.php:285
msgctxt "Template Library"
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: includes/template-library/sources/local.php:505
msgid "(no title)"
msgstr "(χωρίς τίτλο)"

#: includes/editor-templates/templates.php:192
#: includes/template-library/sources/local.php:1165 assets/js/app.js:12017
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"

#: includes/editor-templates/templates.php:178
#: includes/editor-templates/templates.php:202
#: includes/editor-templates/templates.php:216 assets/js/ai-admin.js:6634
#: assets/js/ai.js:7387 assets/js/editor.js:8572
msgid "Insert"
msgstr "Εισαγωγή"

#: core/common/modules/connect/apps/library.php:16 assets/js/editor.js:10683
msgid "Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη"

#: includes/editor-templates/global.php:22
#: includes/editor-templates/library-layout.php:16
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:68
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:69 includes/frontend.php:1373
#: assets/js/ai-admin.js:1163 assets/js/ai-layout.js:1088 assets/js/ai.js:1647
#: assets/js/app-packages.js:2029 assets/js/app-packages.js:4006
#: assets/js/app-packages.js:4527 assets/js/app.js:2905 assets/js/app.js:5023
#: assets/js/app.js:5426 assets/js/app.js:7558 assets/js/app.js:8390
#: assets/js/app.js:11918 assets/js/e8a7573e654d921656ab.bundle.js:221
#: assets/js/editor.js:46876 assets/js/import-export-admin.js:328
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"

#: includes/template-library/sources/local.php:236
msgctxt "Template Library"
msgid "Template"
msgstr "Πρότυπο"

#: includes/editor-templates/templates.php:16
#: includes/editor-templates/templates.php:17 includes/settings/tools.php:309
#: includes/settings/tools.php:312
msgid "Sync Library"
msgstr "Συγχρονισμός Βιβλιοθήκης"

#: includes/editor-templates/global.php:46
msgid "Add Template"
msgstr "Προσθήκη Προτύπου"

#: core/document-types/page.php:51 modules/library/documents/page.php:57
#: assets/js/editor.js:10356
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:2
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"

#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:28
#: core/common/modules/finder/categories/tools.php:50
#: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:29
#: includes/settings/admin-menu-items/tools-menu-item.php:33
#: includes/settings/tools.php:32 includes/settings/tools.php:33
#: includes/settings/tools.php:440
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"

#: includes/settings/tools.php:313
msgid "Elementor Library automatically updates on a daily basis. You can also manually update it by clicking on the sync button."
msgstr "Η Βιβλιοθήκη του Elementor ενημερώνεται αυτόματα σε καθημερινή βάση. Μπορείτε επίσης να την ενημερώσετε μόνοι σας κάνοντας κλικ στο κουμπί συγχρονισμού."

#: includes/editor-templates/templates.php:243
msgid "Enter Template Name"
msgstr "Εισάγετε Όνομα Προτύπου"

#: includes/editor-templates/templates.php:136
msgid "Stay tuned! More awesome templates coming real soon."
msgstr "Μείνετε Συντονισμένοι! Περισσότερα υπέροχα πρότυτα θα είναι σύντομα διαθέσιμα. "

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:181
msgid "Template Library"
msgstr "Βιβλιοθήκη Προτύπων"

#: includes/template-library/sources/remote.php:61
msgid "Remote"
msgstr "Απομακρυσμένες"

#: includes/template-library/sources/local.php:987
msgid "Import Now"
msgstr "Εισαγωγή Τώρα"

#: includes/template-library/sources/local.php:978
msgid "Import Templates"
msgstr "Εισαγωγή Πρότυπων"

#: includes/template-library/sources/local.php:950
msgid "Export Template"
msgstr "Εξαγωγή Πρότυπου"

#: includes/template-library/sources/local.php:209
msgid "Local"
msgstr "Τοπικές"

#: includes/editor-templates/templates.php:39
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:1485
msgid "Back to Library"
msgstr "Πίσω στη Βιβλιοθήκη"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:49
#: includes/template-library/sources/admin-menu-items/saved-templates-menu-item.php:23
#: includes/template-library/sources/local.php:1720 assets/js/app.js:11034
msgid "Saved Templates"
msgstr "Αποθηκευμένα Πρότυπα"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:28
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:47 assets/js/app.js:11052
#: assets/js/d3bdd130eb38d3b07f85.bundle.js:224 assets/js/editor.js:46621
msgid "Global Fonts"
msgstr "Γενικές Γραμματοσειρές"

#: app/modules/import-export/module.php:152
#: app/modules/import-export/module.php:164 core/admin/admin-notices.php:329
#: modules/apps/admin-apps-page.php:184 modules/safe-mode/module.php:375
#: modules/safe-mode/module.php:384
#: modules/safe-mode/mu-plugin/elementor-safe-mode.php:106
#: assets/js/app-packages.js:2710 assets/js/app-packages.js:5696
#: assets/js/app-packages.js:5805 assets/js/app.js:3831 assets/js/app.js:7842
#: assets/js/app.js:8984 assets/js/app.js:10452 assets/js/app.js:10762
#: assets/js/app.js:10808 assets/js/app.js:11917 assets/js/editor.js:14535
#: assets/js/editor.js:28250 assets/js/editor.js:28281
#: assets/js/editor.js:40111 assets/js/element-manager-admin.js:2177
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3795
msgid "Learn More"
msgstr "Μάθετε Περισσότερα"

#: includes/widgets/icon-box.php:446 includes/widgets/icon.php:285
#: includes/widgets/image-box.php:481 includes/widgets/image.php:496
#: includes/widgets/social-icons.php:551
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:392
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:581
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:435
msgid "Hover Animation"
msgstr "Κίνηση κατά την αιώρηση"

#: includes/elements/column.php:845 includes/elements/container.php:1690
#: includes/elements/section.php:1282 includes/widgets/common.php:638
msgid "Slow"
msgstr "Αργή"

#: includes/elements/column.php:847 includes/elements/container.php:1692
#: includes/elements/section.php:1284 includes/widgets/common.php:640
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορη"

#: includes/controls/box-shadow.php:78 includes/controls/text-shadow.php:66
msgid "Blur"
msgstr "Θόλωμα"

#: includes/controls/box-shadow.php:83
msgid "Spread"
msgstr "Εξάπλωση"

#: includes/controls/box-shadow.php:68 includes/controls/text-shadow.php:71
#: includes/widgets/tabs.php:171
msgid "Horizontal"
msgstr "Οριζόντιο"

#: includes/controls/box-shadow.php:73 includes/controls/text-shadow.php:76
#: includes/widgets/tabs.php:167
msgid "Vertical"
msgstr "Κάθετο"

#: includes/controls/groups/box-shadow.php:73
msgctxt "Box Shadow Control"
msgid "Inset"
msgstr "Ένθεση"

#: includes/settings/settings.php:268
msgid "Disable Default Colors"
msgstr "Απενεργοποίηση Προεπιλεγμένων Χρωμάτων"

#: includes/elements/column.php:832 includes/elements/container.php:1677
#: includes/elements/section.php:1269 includes/widgets/common.php:625
#: includes/widgets/video.php:913
msgid "Entrance Animation"
msgstr "Κίνηση Εισόδου"

#: includes/widgets/testimonial.php:45 includes/widgets/testimonial.php:109
msgid "Testimonial"
msgstr "Τιμητικό Σχόλιο"

#: includes/widgets/social-icons.php:262
msgid "Rounded"
msgstr "Στρογγυλεμένο"

#: includes/widgets/social-icons.php:190 includes/widgets/social-icons.php:339
msgid "Official Color"
msgstr "Επίσημο Χρώμα"

#: includes/widgets/social-icons.php:42 includes/widgets/social-icons.php:85
#: includes/widgets/social-icons.php:228
msgid "Social Icons"
msgstr "Εικονίδια Κοινωνικής Δικτύωσης"

#: includes/widgets/progress.php:101
msgid "My Skill"
msgstr "Το Επίπεδο Ικανοτήτων μου"

#: includes/widgets/testimonial.php:199
msgid "Aside"
msgstr "Μικροάρθρο"

#: core/admin/feedback.php:120
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"

#: core/admin/feedback.php:111
msgid "It's a temporary deactivation"
msgstr "Είναι προσωρινή απενεργοποίηση"

#: core/admin/admin-notices.php:144 core/admin/admin-notices.php:152
#: core/base/db-upgrades-manager.php:97
msgid "Update Now"
msgstr "Ενημέρωση Τώρα"

#: includes/widgets/audio.php:210
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"

#: includes/widgets/audio.php:199
msgid "Share Button"
msgstr "Κουμπί Διαμοιρασμού"

#: includes/widgets/audio.php:174 includes/widgets/video.php:567
msgid "Download Button"
msgstr "Κουμπί Μεταφόρτωσης"

#: includes/widgets/audio.php:53 includes/widgets/audio.php:96
msgid "SoundCloud"
msgstr "SoundCloud"

#: includes/elements/column.php:341 includes/elements/container.php:752
#: includes/elements/section.php:603
msgid "Background Overlay"
msgstr "Επικάλυψη Φόντου"

#: includes/elements/section.php:286
msgid "Extended"
msgstr "Εκτεταμένο"

#: includes/widgets/audio.php:221
msgid "Play Counts"
msgstr "Καταμέτρηση Αναπαραγωγών"

#: includes/widgets/audio.php:163
msgid "Like Button"
msgstr "Κουμπί \"Μου Αρέσει\""

#: includes/widgets/audio.php:122
msgid "Visual Player"
msgstr "Οπτική Αναπαραγωγή"

#: core/admin/feedback.php:137
msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Elementor:"
msgstr "Εάν έχετε ένα λεπτό, παρακαλούμε πείτε μας γιατί απενεργοποιήσατε τον Elementor:"

#: core/admin/feedback.php:121
msgid "Please share the reason"
msgstr "Παρακαλούμε πείτε μας τους λόγους"

#: includes/widgets/audio.php:232
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"

#: includes/widgets/audio.php:152
msgid "Buy Button"
msgstr "Κουμπί Αγοράς"

#: core/admin/feedback.php:129
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Σύντομο Σχόλιο"

#: core/admin/feedback.php:107
msgid "I couldn't get the plugin to work"
msgstr "Δεν μπορούσα να κάνω το πρόσθετο να λειτουργήσει"

#: core/admin/feedback.php:104
msgid "Please share which plugin"
msgstr "Παρακαλούμε πείτε μας ποιο πρόσθετο"

#: core/admin/feedback.php:103
msgid "I found a better plugin"
msgstr "Βρήκα καλύτερο πρόσθετο"

#: core/admin/feedback.php:99
msgid "I no longer need the plugin"
msgstr "Δεν χρειάζομαι πλέον το πρόσθετο"

#. translators: %s: Elementor version.
#: core/admin/admin-notices.php:139
msgid "View Elementor version %s details"
msgstr "Προβολή λεπτομερειών της έκδοσης %s του Elementor"

#. translators: 1: Details URL, 2: Accessibility text, 3: Version number, 4:
#. Update URL, 5: Accessibility text.
#: core/admin/admin-notices.php:135
msgid "There is a new version of Elementor Page Builder available. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">update now</a>."
msgstr "Υπάρχει διαθέσιμη μια νέα έκδοση του Κατασκευαστή Σελίδων Elementor. <a href=\"%1$s\" class=\"thickbox open-plugin-details-modal\" aria-label=\"%2$s\">Προβολή έκδοσης %3$s</a> ή <a href=\"%4$s\" class=\"update-link\" aria-label=\"%5$s\">ενημέρωση τώρα</a>."

#: includes/widgets/image-carousel.php:318 includes/widgets/image.php:176
msgid "Custom URL"
msgstr "Προσαρμοσμένη διασύνδεση URL"

#: core/kits/documents/tabs/settings-background.php:18
#: includes/elements/column.php:266 includes/elements/container.php:663
#: includes/elements/section.php:529 includes/widgets/accordion.php:304
#: includes/widgets/accordion.php:475 includes/widgets/common.php:676
#: includes/widgets/toggle.php:336 includes/widgets/toggle.php:499
#: assets/js/ai-admin.js:11002 assets/js/ai.js:11755
msgid "Background"
msgstr "Φόντο"

#: includes/elements/section.php:288
msgid "Wider"
msgstr "Φαρδύτερο"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:29
#: core/role-manager/role-manager.php:69 includes/managers/elements.php:295
#: includes/settings/settings.php:247 includes/settings/tools.php:296
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:49 assets/js/editor.js:30400
#: assets/js/editor.js:32372 assets/js/editor.js:41485
#: assets/js/editor.js:42499
msgid "Paste"
msgstr "Επικόληση"

#: includes/elements/column.php:841 includes/elements/container.php:1686
#: includes/elements/section.php:1278 includes/widgets/common.php:634
#: includes/widgets/counter.php:166
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:351
msgid "Animation Duration"
msgstr "Διάρκεια Κίνησης"

#: includes/widgets/alert.php:218
msgid "Left Border Width"
msgstr "Πλάτος Αριστερού Πλαισίου"

#: includes/controls/groups/image-size.php:303
msgid "You can crop the original image size to any custom size. You can also set a single value for height or width in order to keep the original size ratio."
msgstr "Μπορείτε να περικόψετε το αρχικό μέγεθος εικόνας σε οποιοδήποτε προσαρμοσμένο μέγεθος. Μπορείτε επίσης να ορίσετε μια μόνο τιμή για το ύψος ή το πλάτος για να διατηρήσετε την αναλογία του αρχικού μεγέθους."

#: includes/widgets/image-carousel.php:190
msgid "Arrows and Dots"
msgstr "Βέλη και Τελείες"

#: includes/widgets/accordion.php:441 includes/widgets/divider.php:768
#: includes/widgets/divider.php:935 includes/widgets/image-carousel.php:705
#: includes/widgets/image-carousel.php:839
#: includes/widgets/image-gallery.php:224
#: includes/widgets/image-gallery.php:378 includes/widgets/image.php:629
#: includes/widgets/rating.php:73 includes/widgets/social-icons.php:431
#: includes/widgets/star-rating.php:330 includes/widgets/toggle.php:465
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:612
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:927
msgid "Spacing"
msgstr "Ορισμός Κενών"

#: includes/widgets/image-carousel.php:542
#: includes/widgets/image-carousel.php:605
msgid "Outside"
msgstr "Εξωτερικά"

#: includes/widgets/image-carousel.php:541
#: includes/widgets/image-carousel.php:606
msgid "Inside"
msgstr "Εσωτερικά"

#: includes/controls/groups/background.php:747
#: includes/controls/groups/flex-container.php:29
#: includes/widgets/image-carousel.php:499
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:170
msgid "Direction"
msgstr "Κατεύθυνση"

#: includes/widgets/image-carousel.php:488
msgid "Animation Speed"
msgstr "Ταχύτητα Κίνησης"

#: includes/widgets/video.php:541
msgid "Intro Byline"
msgstr "Υπογραφή Συντάκτη Εισαγωγής"

#: includes/elements/container.php:567 includes/widgets/audio.php:135
#: includes/widgets/image-carousel.php:381
msgid "Additional Options"
msgstr "Πρόσθετες Επιλογές"

#: includes/widgets/image-carousel.php:173
msgid "Image Stretch"
msgstr "Επέκταση Εικόνας"

#: includes/widgets/image-carousel.php:45
#: includes/widgets/image-carousel.php:109
msgid "Image Carousel"
msgstr "Καρουζέλ Εικόνας"

#: includes/widgets/audio.php:243 includes/widgets/video.php:555
msgid "Controls Color"
msgstr "Χρώμα Στοιχείων Ελέγχου"

#: includes/widgets/video.php:527
msgid "Intro Portrait"
msgstr "Πορτρέτο Εισαγωγής"

#: includes/widgets/video.php:513
msgid "Intro Title"
msgstr "Τίτλος Εισαγωγής"

#: includes/widgets/video.php:137
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: includes/widgets/video.php:381
msgid "Loop"
msgstr "Βρόχος"

#: includes/widgets/video.php:329
msgid "Video Options"
msgstr "Επιλογές Βίντεο"

#: includes/controls/groups/background.php:103 includes/widgets/video.php:44
#: includes/widgets/video.php:125 includes/widgets/video.php:735
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"

#: includes/controls/image-dimensions.php:81
msgid "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of these libraries are required for WordPress to be able to resize images. Please contact your server administrator to enable this before continuing."
msgstr "Ο διακομιστής δεν έχει εγκατεστημένο και/ή ενεργοποιημένο το ImageMagick ή το GD! Οποιαδήποτε από αυτές τις βιβλιοθήκες απαιτούνται από το WordPress για να είναι δυνατή η αλλαγή μεγέθους εικόνων. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του διακομιστή σας για την ενεργοποίησή τους πριν συνεχίσετε."

#: includes/widgets/image-carousel.php:471
msgid "Effect"
msgstr "Εφέ"

#: includes/widgets/image-carousel.php:476
msgid "Fade"
msgstr "Ξεθώριασμα"

#: includes/controls/media.php:344
msgctxt "Image Size Control"
msgid "Full"
msgstr "Πλήρες"

#: includes/widgets/image-carousel.php:192
msgid "Dots"
msgstr "Τελείες"

#: includes/elements/column.php:178 includes/widgets/icon-box.php:242
#: includes/widgets/icon-list.php:551 includes/widgets/image-box.php:218
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Κάθετη Στοίχιση"

#: includes/controls/groups/background.php:632
#: includes/widgets/image-carousel.php:458
msgid "Infinite Loop"
msgstr "Άπειρος Βρόχος"

#: includes/widgets/accordion.php:221 includes/widgets/counter.php:220
#: includes/widgets/icon-box.php:184 includes/widgets/image-box.php:160
#: includes/widgets/progress.php:109 includes/widgets/toggle.php:224
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:254
msgid "Title HTML Tag"
msgstr "HTML ετικέτα Τίτλου"

#: includes/widgets/icon-box.php:149 includes/widgets/image-box.php:125
msgid "This is the heading"
msgstr "Αυτή είναι η επικεφαλίδα"

#: includes/elements/column.php:790 includes/elements/container.php:1648
#: includes/elements/section.php:1247 includes/widgets/common.php:596
msgid "Add your custom class WITHOUT the dot. e.g: my-class"
msgstr "Προσθέστε το προσαρμοσμένο σας class ΧΩΡΙΣ την τελεία. π.χ. my-class"

#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:200
msgid "The list of fonts used if the chosen font is not available."
msgstr "Η λίστα των γραμματοσειρών που χρησιμοποιούνται εάν η επιλεγμένη γραμματοσειρά δεν είναι διαθέσιμη."

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:13 assets/js/editor.js:19467
#: assets/js/editor.js:21421 assets/js/editor.js:21852
#: assets/js/editor.js:36893
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:11
msgid "Elements"
msgstr "Στοιχεία"

#: includes/widgets/wordpress.php:214
msgid "Form"
msgstr "Φόρμα"

#: core/admin/admin.php:344 core/admin/menu/main.php:75
#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:29
#: core/dynamic-tags/base-tag.php:171 includes/editor-templates/panel.php:81
#: includes/editor-templates/responsive-bar.php:64
#: includes/managers/controls.php:334
#: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:28
#: includes/settings/settings.php:211 includes/settings/settings.php:437
#: modules/usage/settings-reporter.php:13 assets/js/editor.js:9606
#: assets/js/editor.js:37770 assets/js/editor.js:47000
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"

#: includes/controls/groups/typography.php:163
msgctxt "Typography Control"
msgid "Uppercase"
msgstr "Κεφαλαία"

#: includes/controls/groups/typography.php:164
msgctxt "Typography Control"
msgid "Lowercase"
msgstr "Πεζά"

#: includes/controls/groups/typography.php:165
msgctxt "Typography Control"
msgid "Capitalize"
msgstr "Κεφαλαία Αρχικά"

#: includes/controls/groups/typography.php:178
msgctxt "Typography Control"
msgid "Oblique"
msgstr "Λοξά"

#: includes/controls/groups/typography.php:177
msgctxt "Typography Control"
msgid "Italic"
msgstr "Πλάγια"

#: core/experiments/manager.php:488
#: core/settings/editor-preferences/model.php:132
#: includes/base/widget-base.php:296 includes/controls/animation.php:152
#: includes/controls/font.php:66 includes/controls/groups/background.php:317
#: includes/controls/groups/background.php:430
#: includes/controls/groups/background.php:460
#: includes/controls/groups/background.php:481
#: includes/controls/groups/background.php:686
#: includes/controls/groups/background.php:705
#: includes/controls/groups/border.php:63
#: includes/controls/groups/flex-container.php:208
#: includes/controls/groups/flex-item.php:23
#: includes/controls/groups/typography.php:151
#: includes/controls/groups/typography.php:162
#: includes/controls/groups/typography.php:175
#: includes/controls/groups/typography.php:187
#: includes/editor-templates/panel.php:254 includes/elements/column.php:182
#: includes/elements/column.php:210 includes/elements/column.php:248
#: includes/elements/container.php:579 includes/elements/container.php:602
#: includes/elements/container.php:1388 includes/elements/section.php:283
#: includes/elements/section.php:321 includes/elements/section.php:361
#: includes/elements/section.php:420 includes/elements/section.php:448
#: includes/elements/section.php:488 includes/settings/settings.php:380
#: includes/widgets/common.php:224 includes/widgets/common.php:343
#: includes/widgets/divider.php:813 includes/widgets/heading.php:192
#: includes/widgets/icon-box.php:111 includes/widgets/icon-list.php:100
#: includes/widgets/icon.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:142
#: includes/widgets/image-carousel.php:160
#: includes/widgets/image-carousel.php:351
#: includes/widgets/image-carousel.php:708
#: includes/widgets/image-gallery.php:188
#: includes/widgets/image-gallery.php:204
#: includes/widgets/image-gallery.php:227 includes/widgets/image.php:213
#: includes/widgets/image.php:360 includes/widgets/progress.php:135
#: includes/widgets/text-editor.php:136 includes/widgets/text-editor.php:291
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:70
#: modules/page-templates/module.php:296
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:186 assets/js/editor.js:44933
#: assets/js/editor.js:44944
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"

#: includes/base/element-base.php:1272 includes/controls/dimensions.php:82
#: includes/elements/column.php:183 includes/elements/container.php:1151
#: includes/elements/container.php:1516 includes/elements/section.php:402
#: includes/elements/section.php:421 includes/elements/section.php:931
#: includes/widgets/common.php:466 includes/widgets/counter.php:325
#: includes/widgets/icon-box.php:224 includes/widgets/icon-box.php:246
#: includes/widgets/image-box.php:199 includes/widgets/image-box.php:222
#: includes/widgets/testimonial.php:203 includes/widgets/video.php:963
msgid "Top"
msgstr "Κορυφή"

#: includes/base/element-base.php:1280 includes/controls/dimensions.php:84
#: includes/elements/column.php:185 includes/elements/container.php:1152
#: includes/elements/container.php:1520 includes/elements/section.php:404
#: includes/elements/section.php:423 includes/elements/section.php:932
#: includes/widgets/common.php:470 includes/widgets/counter.php:333
#: includes/widgets/icon-box.php:254 includes/widgets/image-box.php:230
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"

#: includes/fonts.php:71
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"

#: includes/fonts.php:76
msgid "Google"
msgstr "Google"

#: includes/controls/groups/background.php:431
msgctxt "Background Control"
msgid "Scroll"
msgstr "Κύλιση "

#: includes/controls/groups/background.php:455
msgctxt "Background Control"
msgid "Repeat"
msgstr "Επανάληψη"

#: includes/controls/groups/border.php:65 includes/widgets/divider.php:320
#: includes/widgets/icon-list.php:278 includes/widgets/star-rating.php:166
msgid "Solid"
msgstr "Συνεχές"

#: includes/controls/groups/border.php:66 includes/widgets/divider.php:321
#: includes/widgets/icon-list.php:279
msgid "Double"
msgstr "Διπλό"

#: includes/base/element-base.php:1252 includes/controls/dimensions.php:83
#: includes/elements/column.php:696 includes/elements/container.php:1401
#: includes/elements/section.php:1148 includes/widgets/common.php:353
#: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:460
#: includes/widgets/divider.php:756 includes/widgets/divider.php:922
#: includes/widgets/heading.php:251 includes/widgets/icon-box.php:228
#: includes/widgets/icon-box.php:282 includes/widgets/icon-list.php:250
#: includes/widgets/icon-list.php:532 includes/widgets/icon.php:188
#: includes/widgets/image-box.php:203 includes/widgets/image-box.php:258
#: includes/widgets/image-carousel.php:504
#: includes/widgets/image-carousel.php:790
#: includes/widgets/image-gallery.php:317 includes/widgets/image.php:249
#: includes/widgets/image.php:566 includes/widgets/social-icons.php:310
#: includes/widgets/star-rating.php:205 includes/widgets/tabs.php:412
#: includes/widgets/testimonial.php:232 includes/widgets/text-editor.php:225
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:147
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:239
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:168
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"

#: includes/base/element-base.php:1244 includes/controls/dimensions.php:85
#: includes/elements/column.php:688 includes/elements/container.php:1400
#: includes/elements/section.php:1140 includes/widgets/common.php:353
#: includes/widgets/common.php:354 includes/widgets/divider.php:452
#: includes/widgets/divider.php:748 includes/widgets/divider.php:914
#: includes/widgets/heading.php:243 includes/widgets/icon-box.php:220
#: includes/widgets/icon-box.php:274 includes/widgets/icon-list.php:242
#: includes/widgets/icon-list.php:524 includes/widgets/icon.php:180
#: includes/widgets/image-box.php:195 includes/widgets/image-box.php:250
#: includes/widgets/image-carousel.php:503
#: includes/widgets/image-carousel.php:782
#: includes/widgets/image-gallery.php:309 includes/widgets/image.php:241
#: includes/widgets/image.php:558 includes/widgets/social-icons.php:302
#: includes/widgets/star-rating.php:197 includes/widgets/tabs.php:404
#: includes/widgets/testimonial.php:224 includes/widgets/text-editor.php:217
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:143
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:231
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:160
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:110
#: includes/elements/container.php:629 includes/widgets/audio.php:103
#: includes/widgets/heading.php:175 includes/widgets/icon-box.php:172
#: includes/widgets/icon-list.php:147 includes/widgets/icon.php:155
#: includes/widgets/image-box.php:148 includes/widgets/image-carousel.php:312
#: includes/widgets/image-carousel.php:326
#: includes/widgets/image-gallery.php:164 includes/widgets/image.php:170
#: includes/widgets/image.php:187 includes/widgets/social-icons.php:172
#: includes/widgets/testimonial.php:181
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:98 includes/widgets/video.php:149
#: includes/widgets/video.php:174 includes/widgets/video.php:198
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:141
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:99
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:116
#: includes/controls/animation.php:153 includes/controls/groups/border.php:64
#: includes/controls/groups/flex-item.php:130
#: includes/controls/groups/typography.php:191
#: includes/controls/hover-animation.php:125 includes/controls/icons.php:108
#: includes/controls/icons.php:194 includes/elements/container.php:1143
#: includes/elements/section.php:923 includes/widgets/divider.php:479
#: includes/widgets/image-carousel.php:193
#: includes/widgets/image-carousel.php:316
#: includes/widgets/image-carousel.php:368
#: includes/widgets/image-gallery.php:152
#: includes/widgets/image-gallery.php:170 includes/widgets/image.php:139
#: includes/widgets/image.php:174 includes/widgets/video.php:585
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:384 assets/js/ai-admin.js:10988
#: assets/js/ai-admin.js:10994 assets/js/ai-admin.js:11004
#: assets/js/ai-admin.js:11015 assets/js/ai-admin.js:11026
#: assets/js/ai-admin.js:11042 assets/js/ai.js:11741 assets/js/ai.js:11747
#: assets/js/ai.js:11757 assets/js/ai.js:11768 assets/js/ai.js:11779
#: assets/js/ai.js:11795
msgid "None"
msgstr "Κανένα"

#: includes/controls/groups/border.php:67 includes/widgets/divider.php:322
#: includes/widgets/icon-list.php:280
msgid "Dotted"
msgstr "Με τελείες"

#: includes/controls/groups/border.php:68 includes/widgets/divider.php:323
#: includes/widgets/icon-list.php:281
msgid "Dashed"
msgstr "Διακεκομμένο"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:91
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:117
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:63
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:120
#: includes/base/element-base.php:806
#: includes/controls/groups/typography.php:152
#: includes/controls/groups/typography.php:166
#: includes/controls/groups/typography.php:176 includes/elements/column.php:276
#: includes/elements/column.php:354 includes/elements/column.php:403
#: includes/elements/column.php:510 includes/elements/column.php:846
#: includes/elements/container.php:676 includes/elements/container.php:765
#: includes/elements/container.php:839 includes/elements/container.php:981
#: includes/elements/container.php:1691 includes/elements/section.php:539
#: includes/elements/section.php:613 includes/elements/section.php:677
#: includes/elements/section.php:800 includes/elements/section.php:1283
#: includes/widgets/alert.php:390 includes/widgets/common.php:639
#: includes/widgets/common.php:686 includes/widgets/common.php:761
#: includes/widgets/google-maps.php:199 includes/widgets/heading.php:313
#: includes/widgets/icon-box.php:369 includes/widgets/icon-list.php:404
#: includes/widgets/icon-list.php:633 includes/widgets/icon.php:204
#: includes/widgets/image-box.php:392 includes/widgets/image.php:411
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:281
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:656
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:710
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:471
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:718
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:949
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:392
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:484
msgid "Normal"
msgstr "Κανονικό"

#: includes/widgets/image-carousel.php:156
msgid "Slides to Scroll"
msgstr "Διαφάνειες προς Κύλιση "

#: includes/widgets/image-carousel.php:139
msgid "Slides to Show"
msgstr "Διαφάνειες προς Εμφάνιση"

#: includes/controls/groups/typography.php:113
msgctxt "Typography Control"
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: includes/controls/groups/typography.php:106
msgctxt "Typography Control"
msgid "Family"
msgstr "Οικογένεια"

#: includes/controls/groups/typography.php:138
msgctxt "Typography Control"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"

#: includes/controls/groups/typography.php:158
msgctxt "Typography Control"
msgid "Transform"
msgstr "Μεταμόρφωση"

#: includes/controls/repeater.php:176
msgid "Add Item"
msgstr "Προσθήκη Στοιχείου"

#: core/kits/views/trash-kit-confirmation.php:30
#: includes/editor-templates/hotkeys.php:66
#: includes/editor-templates/templates.php:187 assets/js/editor.js:10492
#: assets/js/editor.js:27971 assets/js/editor.js:30465
#: assets/js/editor.js:47191 assets/js/import-export-admin.js:287
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.js:2
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:21
#: assets/js/packages/editor-site-navigation/editor-site-navigation.strings.js:26
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

#: includes/controls/icon.php:876 includes/controls/icon.php:877
msgid "Select Icon"
msgstr "Επιλογή Εικονιδίου"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:81
#: includes/editor-templates/templates.php:20
#: includes/editor-templates/templates.php:21
#: includes/editor-templates/templates.php:237
#: includes/editor-templates/templates.php:248 assets/js/e-home-screen.js:31535
#: assets/js/editor.js:5117 assets/js/editor.js:44371
#: assets/js/element-manager-admin.js:2424
#: assets/js/kit-elements-defaults-editor.js:615
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#: includes/editor-templates/panel.php:70
#: includes/editor-templates/panel.php:71
msgid "Menu"
msgstr "Μενού"

#: includes/editor-templates/panel-elements.php:77
msgid "Search Widget..."
msgstr "Αναζήτηση Μικροεφαρμογής..."

#: includes/controls/image-dimensions.php:102
#: includes/editor-templates/panel.php:175
#: includes/editor-templates/templates.php:209
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:14
#: assets/js/editor.js:10265 assets/js/editor.js:37851
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"

#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:11
#: assets/js/editor.js:5118 assets/js/editor.js:44372
msgid "Discard"
msgstr "Απόρριψη"

#: includes/controls/structure.php:65
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"

#: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:31
#: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:33
#: includes/editor-templates/templates.php:174 assets/js/ai-admin.js:7425
#: assets/js/ai-layout.js:3698 assets/js/ai.js:8178 assets/js/editor.js:27910
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:19
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:38
#: includes/controls/groups/typography.php:353 includes/elements/column.php:627
#: includes/elements/section.php:1080 assets/js/editor-modules.js:1438
#: assets/js/editor.js:42168
msgid "Typography"
msgstr "Τυπογραφία"

#: includes/controls/gaps.php:58
#: includes/controls/groups/grid-container.php:119
#: includes/elements/column.php:60
msgid "Column"
msgstr "Στήλη"

#: includes/elements/section.php:78 modules/library/documents/section.php:43
#: assets/js/container-converter.js:99 assets/js/editor.js:10357
msgid "Section"
msgstr "Ενότητα"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:125
#: includes/editor-templates/navigator.php:41
#: includes/editor-templates/panel.php:87
#: includes/editor-templates/panel.php:93 includes/elements/section.php:507
#: includes/elements/section.php:515 assets/js/editor.js:31297
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:5
msgid "Structure"
msgstr "Δομή"

#: includes/managers/controls.php:329 includes/widgets/accordion.php:123
#: includes/widgets/accordion.php:467 includes/widgets/alert.php:126
#: includes/widgets/icon-box.php:573 includes/widgets/image-box.php:495
#: includes/widgets/tabs.php:119 includes/widgets/tabs.php:428
#: includes/widgets/testimonial.php:116 includes/widgets/testimonial.php:249
#: includes/widgets/toggle.php:123 includes/widgets/toggle.php:491
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:477
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1002 assets/js/app.js:11042
#: assets/js/app.js:11535 assets/js/editor.js:36693
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:42
#: includes/widgets/image-gallery.php:138 includes/widgets/social-icons.php:273
#: includes/widgets/text-editor.php:132
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:135
msgid "Page Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδας"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:55
#: includes/elements/container.php:426 includes/elements/section.php:245
#: includes/widgets/video.php:938
msgid "Content Width"
msgstr "Πλάτος Περιεχομένου"

#: includes/elements/container.php:431 includes/elements/section.php:250
#: includes/widgets/common.php:225 includes/widgets/icon-list.php:194
msgid "Full Width"
msgstr "Πλήρες Πλάτος"

#: includes/controls/groups/background.php:497
#: includes/controls/image-dimensions.php:95
#: includes/elements/container.php:440 includes/elements/container.php:1191
#: includes/elements/section.php:259 includes/elements/section.php:971
#: includes/widgets/common.php:220 includes/widgets/divider.php:421
#: includes/widgets/icon-list.php:322 includes/widgets/image-box.php:340
#: includes/widgets/image.php:262
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:290
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:523
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:594
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"

#: core/kits/documents/tabs/settings-layout.php:24
#: includes/elements/column.php:113 includes/elements/container.php:1320
#: includes/elements/section.php:227 includes/managers/controls.php:333
#: includes/managers/elements.php:281 includes/widgets/common.php:175
#: includes/widgets/icon-list.php:95
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:91
#: assets/js/editor.js:36702
msgid "Layout"
msgstr "Δομή"

#: includes/elements/column.php:156
msgid "Column Width"
msgstr "Πλάτος Στήλης"

#: includes/elements/column.php:780 includes/elements/container.php:1638
#: includes/elements/section.php:1237 includes/widgets/common.php:587
msgid "CSS Classes"
msgstr "Κλάσεις CSS"

#: includes/base/element-base.php:1248 includes/base/element-base.php:1276
#: includes/controls/groups/flex-container.php:101
#: includes/controls/groups/flex-container.php:137
#: includes/controls/groups/flex-container.php:209
#: includes/controls/groups/flex-item.php:59
#: includes/controls/groups/grid-container.php:139
#: includes/controls/groups/grid-container.php:167
#: includes/elements/column.php:212 includes/elements/column.php:692
#: includes/elements/section.php:1144 includes/widgets/common.php:307
#: includes/widgets/counter.php:300 includes/widgets/counter.php:374
#: includes/widgets/counter.php:410 includes/widgets/divider.php:456
#: includes/widgets/divider.php:752 includes/widgets/divider.php:918
#: includes/widgets/heading.php:247 includes/widgets/icon-box.php:278
#: includes/widgets/icon-list.php:246 includes/widgets/icon-list.php:528
#: includes/widgets/icon-list.php:559 includes/widgets/icon.php:184
#: includes/widgets/image-box.php:254 includes/widgets/image-carousel.php:685
#: includes/widgets/image-carousel.php:786
#: includes/widgets/image-gallery.php:313 includes/widgets/image.php:245
#: includes/widgets/image.php:562 includes/widgets/rating.php:195
#: includes/widgets/social-icons.php:306 includes/widgets/star-rating.php:201
#: includes/widgets/tabs.php:191 includes/widgets/tabs.php:221
#: includes/widgets/tabs.php:408 includes/widgets/testimonial.php:228
#: includes/widgets/text-editor.php:221
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:235 includes/widgets/video.php:962
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:161
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:216
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:258
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:328
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:164
msgid "Center"
msgstr "Κέντρο"

#: includes/elements/column.php:684 includes/elements/section.php:1136
msgid "Text Align"
msgstr "Στοίχιση Κειμένου"

#: includes/elements/column.php:636 includes/elements/section.php:1088
msgid "Heading Color"
msgstr "Χρώμα Κεφαλίδας"

#: includes/widgets/image-carousel.php:186
#: includes/widgets/image-carousel.php:514
msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση"

#: includes/elements/container.php:1737 includes/elements/section.php:1339
msgid "Visibility"
msgstr "Ορατότητα"

#: includes/widgets/video.php:958
msgid "Content Position"
msgstr "Θέση Περιεχομένου"

#: includes/controls/groups/grid-container.php:196
#: includes/controls/groups/grid-container.php:236
#: includes/elements/column.php:184 includes/elements/section.php:403
#: includes/elements/section.php:422 includes/widgets/counter.php:329
#: includes/widgets/icon-box.php:250 includes/widgets/image-box.php:226
msgid "Middle"
msgstr "Κέντρο"

#: includes/elements/section.php:397
msgid "Column Position"
msgstr "Θέση Στήλης"

#: includes/elements/section.php:333 includes/elements/section.php:373
msgid "Minimum Height"
msgstr "Ελάχιστο Ύψος"

#: includes/elements/container.php:519 includes/elements/section.php:323
#: includes/elements/section.php:363
msgid "Min Height"
msgstr "Ελάχιστο Ύψος"

#: includes/controls/image-dimensions.php:100
#: includes/elements/container.php:1225 includes/elements/section.php:317
#: includes/elements/section.php:357 includes/elements/section.php:1005
#: includes/widgets/google-maps.php:170 includes/widgets/icon-list.php:341
#: includes/widgets/image.php:332 includes/widgets/progress.php:228
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"

#: core/role-manager/role-manager.php:74
msgid "Exclude Roles"
msgstr "Αποκλεισμός Ρόλων"

#: includes/settings/settings.php:259
msgid "Post Types"
msgstr "Τύποι Άρθρων"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:77
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:128
msgid "Primary"
msgstr "Πρωτεύων"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:87
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:142
#: includes/widgets/divider.php:483 includes/widgets/divider.php:501
#: includes/widgets/divider.php:700 includes/widgets/icon-list.php:120
#: includes/widgets/icon-list.php:604
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:57
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:94
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:287
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:82
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:135
msgid "Secondary"
msgstr "Δευτερεύων"

#. Author of the plugin
#: elementor.php
msgid "Elementor.com"
msgstr "Elementor.com"

#: includes/widgets/text-editor.php:46 includes/widgets/text-editor.php:105
#: includes/widgets/text-editor.php:205
msgid "Text Editor"
msgstr "Επεξεργαστής Κειμένου"

#: includes/widgets/tabs.php:120 includes/widgets/tabs.php:121
msgid "Tab Content"
msgstr "Περιεχόμενο Καρτέλας"

#: includes/widgets/tabs.php:107 includes/widgets/tabs.php:108
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:94
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:95
msgid "Tab Title"
msgstr "Τίτλος Καρτέλας"

#: includes/widgets/tabs.php:151
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:154
msgid "Tab #2"
msgstr "Καρτέλα #2"

#: includes/widgets/tabs.php:147
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:151
msgid "Tab #1"
msgstr "Καρτέλα #1"

#: includes/widgets/tabs.php:142
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:146
msgid "Tabs Items"
msgstr "Στοιχεία Καρτελών"

#: includes/widgets/tabs.php:46 includes/widgets/tabs.php:96
#: includes/widgets/tabs.php:245 modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:30
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:86
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:422
msgid "Tabs"
msgstr "Καρτέλες"

#: includes/widgets/image-carousel.php:443
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "Ταχύτητα Αυτόματης Αναπαραγωγής"

#: includes/widgets/image-carousel.php:191
#: includes/widgets/image-carousel.php:525
msgid "Arrows"
msgstr "Βέλη"

#: includes/widgets/image-carousel.php:475
msgid "Slide"
msgstr "Διαφάνεια"

#: includes/widgets/sidebar.php:89 includes/widgets/sidebar.php:109
msgid "Choose Sidebar"
msgstr "Επιλογή Πλευρικής Στήλης"

#: includes/widgets/sidebar.php:87
msgid "No sidebars were found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν Πλευρικές Στήλες"

#: includes/widgets/image-box.php:190 includes/widgets/testimonial.php:194
msgid "Image Position"
msgstr "Θέση Εικόνας"

#: includes/widgets/image-box.php:276 includes/widgets/image-carousel.php:721
msgid "Image Spacing"
msgstr "Αποστάσεις Εικόνας"

#: includes/base/element-base.php:813 includes/base/element-base.php:825
#: includes/widgets/divider.php:959 includes/widgets/icon-box.php:518
#: includes/widgets/icon.php:362 modules/shapes/widgets/text-path.php:266
msgid "Rotate"
msgstr "Περιστροφή"

#: includes/widgets/divider.php:893 includes/widgets/icon-box.php:392
#: includes/widgets/icon-box.php:430 includes/widgets/icon.php:228
#: includes/widgets/icon.php:268 includes/widgets/social-icons.php:213
#: includes/widgets/social-icons.php:362 includes/widgets/social-icons.php:520
#: includes/widgets/text-editor.php:318
msgid "Secondary Color"
msgstr "Δευτερεύον Χρώμα"

#: includes/widgets/divider.php:876 includes/widgets/icon-box.php:376
#: includes/widgets/icon-box.php:417 includes/widgets/icon.php:211
#: includes/widgets/icon.php:254 includes/widgets/social-icons.php:199
#: includes/widgets/social-icons.php:348 includes/widgets/social-icons.php:505
#: includes/widgets/text-editor.php:303
msgid "Primary Color"
msgstr "Πρωτεύον Χρώμα"

#: includes/widgets/icon-box.php:130 includes/widgets/icon.php:142
#: includes/widgets/social-icons.php:263 assets/js/ai-admin.js:11056
#: assets/js/ai.js:11809
msgid "Square"
msgstr "Τετράγωνο"

#: includes/widgets/common.php:128 includes/widgets/icon-box.php:129
#: includes/widgets/icon.php:141 includes/widgets/social-icons.php:264
#: modules/shapes/module.php:22
msgid "Circle"
msgstr "Κύκλος"

#: includes/widgets/common.php:885 includes/widgets/icon-box.php:126
#: includes/widgets/icon.php:138 includes/widgets/social-icons.php:258
msgid "Shape"
msgstr "Σχήμα"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:183
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:182
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:181
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:180
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:179
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:178
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: includes/widgets/alert.php:114 includes/widgets/heading.php:167
#: includes/widgets/icon-box.php:150 includes/widgets/image-box.php:126
#: includes/widgets/progress.php:100
msgid "Enter your title"
msgstr "Εισάγετε τον τίτλος σας"

#: includes/widgets/heading.php:46 includes/widgets/heading.php:152
#: includes/widgets/heading.php:231
msgid "Heading"
msgstr "Κεφαλίδα"

#: includes/widgets/counter.php:469
msgid "Number"
msgstr "Αριθμός"

#: includes/widgets/counter.php:213
msgid "Cool Number"
msgstr "Ο Ωραίος Αριθμός μου"

#: includes/widgets/counter.php:151
msgid "Number Suffix"
msgstr "Κατάληξη Αριθμού"

#: includes/widgets/counter.php:136
msgid "Number Prefix"
msgstr "Πρόθεμα Αριθμού"

#: includes/widgets/counter.php:124
msgid "Ending Number"
msgstr "Τελικός Αριθμός"

#: includes/widgets/counter.php:112
msgid "Starting Number"
msgstr "Αριθμός Έναρξης"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:56
#: includes/widgets/counter.php:45 includes/widgets/counter.php:105
#: includes/widgets/counter.php:245
msgid "Counter"
msgstr "Μετρητής"

#: includes/widgets/audio.php:144 includes/widgets/image-carousel.php:397
#: includes/widgets/video.php:338
msgid "Autoplay"
msgstr "Αυτόματη Αναπαραγωγή"

#: includes/controls/media.php:190 includes/widgets/image-box.php:95
#: includes/widgets/image.php:111 includes/widgets/testimonial.php:129
#: includes/widgets/video.php:637
msgid "Choose Image"
msgstr "Επιλέξτε Εικόνα"

#: includes/controls/groups/background.php:290 includes/widgets/common.php:899
#: includes/widgets/image-box.php:329 includes/widgets/image-carousel.php:669
#: includes/widgets/image.php:45 includes/widgets/image.php:104
#: includes/widgets/image.php:229 includes/widgets/testimonial.php:294
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"

#: includes/elements/column.php:500 includes/elements/container.php:968
#: includes/elements/section.php:790 includes/widgets/common.php:751
msgid "Border"
msgstr "Πλαίσιο"

#: core/dynamic-tags/tag.php:105 includes/widgets/counter.php:261
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:182
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:877
msgid "After"
msgstr "Μετά"

#: core/dynamic-tags/tag.php:95 includes/widgets/counter.php:257
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:186
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:885
msgid "Before"
msgstr "Πριν"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:152
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:227
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:233
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:83
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:154
#: includes/elements/column.php:525 includes/elements/column.php:562
#: includes/elements/container.php:1013 includes/elements/container.php:1064
#: includes/elements/section.php:814 includes/elements/section.php:850
#: includes/widgets/common.php:776 includes/widgets/common.php:813
#: includes/widgets/divider.php:1003 includes/widgets/icon-box.php:555
#: includes/widgets/icon.php:398 includes/widgets/image-box.php:377
#: includes/widgets/image-carousel.php:753
#: includes/widgets/image-gallery.php:280 includes/widgets/image.php:517
#: includes/widgets/progress.php:240 includes/widgets/social-icons.php:483
#: includes/widgets/testimonial.php:332 includes/widgets/text-editor.php:397
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:415
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:445
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:511
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:669
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1040
msgid "Border Radius"
msgstr "Καμπύλη γωνίας πλαισίου"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:103
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:113
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:120
#: includes/compatibility.php:154 includes/widgets/alert.php:280
#: includes/widgets/icon-box.php:158 includes/widgets/icon-box.php:632
#: includes/widgets/image-box.php:134 includes/widgets/image-box.php:554
#: includes/widgets/image-carousel.php:371
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:130
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:200
#: includes/controls/groups/background.php:173 includes/widgets/alert.php:196
#: includes/widgets/image.php:599 includes/widgets/progress.php:217
#: includes/widgets/tabs.php:323 includes/widgets/video.php:878
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:484
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:543
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:628
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1015
msgid "Background Color"
msgstr "Χρώμα Φόντου"

#: includes/widgets/alert.php:103 includes/widgets/progress.php:139
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:74
msgid "Danger"
msgstr "Κίνδυνος"

#: includes/widgets/alert.php:102 includes/widgets/progress.php:138
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:73
msgid "Warning"
msgstr "Προειδοποίηση"

#: includes/widgets/accordion.php:143
msgid "Accordion Items"
msgstr "Στοιχεία Ακορντεόν"

#: includes/widgets/accordion.php:46 includes/widgets/accordion.php:101
#: includes/widgets/accordion.php:251
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:36
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:377
msgid "Accordion"
msgstr "Ακορντεόν"

#: core/base/document.php:1811
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:96
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:100
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:117
#: includes/elements/column.php:122 includes/elements/section.php:236
#: includes/widgets/accordion.php:110 includes/widgets/accordion.php:296
#: includes/widgets/alert.php:112 includes/widgets/alert.php:240
#: includes/widgets/common.php:184 includes/widgets/counter.php:206
#: includes/widgets/counter.php:520 includes/widgets/heading.php:159
#: includes/widgets/icon-box.php:144 includes/widgets/icon-box.php:581
#: includes/widgets/image-box.php:120 includes/widgets/image-box.php:503
#: includes/widgets/image-carousel.php:369 includes/widgets/progress.php:95
#: includes/widgets/star-rating.php:181 includes/widgets/star-rating.php:225
#: includes/widgets/tabs.php:105 includes/widgets/tabs.php:335
#: includes/widgets/testimonial.php:166 includes/widgets/testimonial.php:392
#: includes/widgets/toggle.php:110 includes/widgets/toggle.php:328
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:99
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:548
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:92
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:120
#: includes/base/element-base.php:1321
#: includes/controls/groups/grid-container.php:34
#: includes/widgets/alert.php:142 includes/widgets/audio.php:154
#: includes/widgets/audio.php:165 includes/widgets/audio.php:176
#: includes/widgets/audio.php:187 includes/widgets/audio.php:201
#: includes/widgets/audio.php:212 includes/widgets/audio.php:223
#: includes/widgets/audio.php:234 includes/widgets/counter.php:181
#: includes/widgets/progress.php:170 includes/widgets/video.php:395
#: includes/widgets/video.php:410 includes/widgets/video.php:437
#: includes/widgets/video.php:515 includes/widgets/video.php:529
#: includes/widgets/video.php:543 includes/widgets/video.php:569
#: includes/widgets/video.php:628 includes/widgets/video.php:669
msgid "Hide"
msgstr "Απόκρυψη"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:119
#: includes/base/element-base.php:1322
#: includes/controls/groups/grid-container.php:33
#: includes/widgets/alert.php:141 includes/widgets/audio.php:155
#: includes/widgets/audio.php:166 includes/widgets/audio.php:177
#: includes/widgets/audio.php:188 includes/widgets/audio.php:202
#: includes/widgets/audio.php:213 includes/widgets/audio.php:224
#: includes/widgets/audio.php:235 includes/widgets/counter.php:180
#: includes/widgets/progress.php:169 includes/widgets/video.php:396
#: includes/widgets/video.php:411 includes/widgets/video.php:438
#: includes/widgets/video.php:516 includes/widgets/video.php:530
#: includes/widgets/video.php:544 includes/widgets/video.php:570
#: includes/widgets/video.php:629 includes/widgets/video.php:670
#: assets/js/element-manager-admin.js:2084
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"

#: core/admin/admin-notices.php:238
msgid "Sure! I'd love to help"
msgstr "Σίγουρα! Χαρά μου να βοηθήσω"

#: modules/system-info/module.php:162 modules/system-info/module.php:186
msgid "Download System Info"
msgstr "Πληροφορίες Συστήματος Μεταφόρτωσης"

#: modules/system-info/module.php:168
msgid "You can copy the below info as simple text with Ctrl+C / Ctrl+V:"
msgstr "Μπορείτε να αντιγράψετε τις ακόλουθες πληροφορίες σαν απλό κείμενο με Ctrl+C / Ctrl+V:"

#: modules/system-info/module.php:166
msgid "Copy & Paste Info"
msgstr "Πληροφορίες Αντιγραφής & Επικόλλησης"

#: core/common/modules/finder/categories/general.php:55
#: modules/system-info/module.php:159
#: modules/system-info/system-info-menu-item.php:29
#: modules/system-info/system-info-menu-item.php:33
msgid "System Info"
msgstr "Πληροφορίες Συστήματος"

#: includes/editor-templates/templates.php:111
#: includes/widgets/testimonial.php:151 includes/widgets/testimonial.php:347
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: includes/controls/switcher.php:73 includes/managers/icons.php:475
#: includes/widgets/audio.php:127 includes/widgets/image-carousel.php:177
#: includes/widgets/image-carousel.php:353
#: includes/widgets/image-carousel.php:400
#: includes/widgets/image-carousel.php:413
#: includes/widgets/image-carousel.php:430
#: includes/widgets/image-carousel.php:461
#: includes/widgets/image-gallery.php:190 includes/widgets/image.php:215
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:294
msgid "No"
msgstr "Όχι"

#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:56
#: core/dynamic-tags/tag.php:88 includes/elements/column.php:716
#: includes/elements/section.php:1168 includes/managers/controls.php:331
#: includes/settings/settings.php:317 assets/js/editor.js:9612
#: assets/js/editor.js:36699
msgid "Advanced"
msgstr "Για Προχωρημένους"

#. Plugin Name of the plugin
#: elementor.php app/view.php:23 core/admin/admin.php:293
#: core/admin/admin.php:410 core/admin/admin.php:488
#: core/admin/menu/main.php:17 core/admin/menu/main.php:18
#: core/documents-manager.php:385 core/upgrade/custom-tasks-manager.php:29
#: core/upgrade/manager.php:43 includes/editor-templates/navigator.php:111
#: includes/editor-templates/panel-elements.php:97
#: includes/editor-templates/panel.php:208
#: includes/editor-templates/templates.php:135 includes/plugin.php:855
#: includes/settings/admin-menu-items/admin-menu-item.php:29
#: includes/settings/settings.php:86 includes/settings/settings.php:87
#: includes/settings/settings.php:440 modules/compatibility-tag/module.php:36
#: modules/history/views/history-panel-template.php:23
#: modules/history/views/revisions-panel-template.php:38
#: assets/js/app-packages.js:1821 assets/js/app.js:2697
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: core/kits/manager.php:139 includes/controls/groups/background.php:327
#: includes/controls/groups/background.php:485
#: includes/controls/groups/flex-item.php:24
#: includes/controls/groups/flex-item.php:93
#: includes/controls/groups/flex-item.php:142
#: includes/controls/groups/image-size.php:383
#: includes/elements/section.php:289 includes/maintenance-mode.php:238
#: includes/widgets/common.php:137 includes/widgets/common.php:227
#: includes/widgets/common.php:941 includes/widgets/common.php:998
#: includes/widgets/image-carousel.php:709
#: includes/widgets/image-gallery.php:228 includes/widgets/social-icons.php:191
#: includes/widgets/social-icons.php:340 modules/shapes/module.php:29
#: assets/js/editor.js:44941
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμογή"

#: includes/controls/groups/background.php:432
msgctxt "Background Control"
msgid "Fixed"
msgstr "Σταθερό"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:134
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4298
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"

#: includes/editor-templates/global.php:35
msgid "Add New Section"
msgstr "Προσθήκη Νέου Τμήματος"

#: core/admin/admin.php:243
#: core/editor/loader/v1/templates/editor-body-v1.view.php:23
#: core/editor/loader/v2/templates/editor-body-v2.view.php:23
#: includes/editor-templates/templates.php:52 modules/gutenberg/module.php:123
#: assets/js/ai-admin.js:2329 assets/js/ai.js:2813
#: assets/js/app-packages.js:5312
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:236
#: assets/js/onboarding.f2f8af9f7327abc100f1.bundle.js:46
msgid "Loading"
msgstr "Φόρτωση"

#: includes/widgets/video.php:136
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: includes/widgets/progress.php:179 includes/widgets/progress.php:252
msgid "Inner Text"
msgstr "Εσωτερικό Κείμενο"

#: includes/widgets/progress.php:152
msgid "Percentage"
msgstr "Ποσοστό"

#: includes/widgets/icon-box.php:300
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:158
msgid "Icon Spacing"
msgstr "Αποστάσεις Εικονιδίου"

#: includes/widgets/html.php:42
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: includes/widgets/google-maps.php:128
msgid "London Eye, London, United Kingdom"
msgstr "Αθήνα, Ελλάδα"

#: includes/widgets/image-carousel.php:317
#: includes/widgets/image-gallery.php:168 includes/widgets/image.php:175
msgid "Media File"
msgstr "Αρχείο Πολυμέσων"

#: includes/widgets/spacer.php:42 includes/widgets/spacer.php:101
msgid "Spacer"
msgstr "Διάκενο"

#: includes/widgets/divider.php:677 includes/widgets/icon-list.php:497
#: includes/widgets/star-rating.php:269
msgid "Gap"
msgstr "Άνοιγμα"

#: includes/widgets/divider.php:46 includes/widgets/divider.php:356
#: includes/widgets/divider.php:506 includes/widgets/divider.php:556
#: includes/widgets/icon-list.php:261
msgid "Divider"
msgstr "Διαχωριστής"

#: includes/widgets/divider.php:810 includes/widgets/icon-box.php:108
#: includes/widgets/icon.php:123 includes/widgets/text-editor.php:288
msgid "View"
msgstr "Επισκόπηση"

#: includes/widgets/accordion.php:125
msgid "Accordion Content"
msgstr "Περιεχόμενο Ακορντεόν"

#: includes/widgets/accordion.php:112
msgid "Accordion Title"
msgstr "Τίτλος Ακορντεόν"

#: includes/widgets/accordion.php:152
msgid "Accordion #2"
msgstr "Ακορντεόν #2"

#: includes/widgets/video.php:666 includes/widgets/video.php:793
msgid "Play Icon"
msgstr "Εικονίδιο Αναπαραγωγής"

#: includes/widgets/video.php:619 includes/widgets/video.php:626
#: includes/widgets/video.php:781
msgid "Image Overlay"
msgstr "Επικάλυψη Εικόνας"

#: includes/widgets/heading.php:197
msgid "XXL"
msgstr "XXL"

#: includes/widgets/heading.php:196
msgid "XL"
msgstr "XL"

#: includes/widgets/alert.php:101 includes/widgets/progress.php:137
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:72
msgid "Success"
msgstr "Επιτυχία"

#: includes/widgets/alert.php:100 includes/widgets/progress.php:136
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:71 assets/js/app-packages.js:5685
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:3390
msgid "Info"
msgstr "Πληροφορίες"

#: includes/editor-templates/templates.php:115
#: includes/elements/container.php:1166 includes/elements/section.php:946
#: includes/template-library/sources/local.php:1691
#: includes/widgets/alert.php:96 includes/widgets/progress.php:132
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:66
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"

#: includes/widgets/alert.php:46 includes/widgets/alert.php:89
#: includes/widgets/alert.php:188
msgid "Alert"
msgstr "Άμεση Ειδοποίση"

#: includes/widgets/accordion.php:330 includes/widgets/accordion.php:429
#: includes/widgets/image-carousel.php:653 includes/widgets/tabs.php:358
#: includes/widgets/toggle.php:363 includes/widgets/toggle.php:453
msgid "Active Color"
msgstr "Χρώμα Ενεργού"

#: includes/elements/column.php:700 includes/elements/section.php:1152
#: includes/widgets/heading.php:255 includes/widgets/icon-box.php:286
#: includes/widgets/image-box.php:262 includes/widgets/image-carousel.php:794
#: includes/widgets/image-gallery.php:321 includes/widgets/image.php:570
#: includes/widgets/star-rating.php:209 includes/widgets/text-editor.php:229
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:243
msgid "Justified"
msgstr "Ισομερώς Στοιχισμένο"

#: includes/elements/column.php:672 includes/elements/section.php:1124
msgid "Link Hover Color"
msgstr "Χρώμα Αγγίγματος Διασύνδεσης"

#: includes/elements/column.php:660 includes/elements/section.php:1112
msgid "Link Color"
msgstr "Χρώμα Διασύνδεσης"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:98
msgid "For Example: About"
msgstr "Για παράδειγμα: Σχετικά"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:43 includes/widgets/menu-anchor.php:86
msgid "Menu Anchor"
msgstr "Menu Anchor"

#: includes/widgets/icon-list.php:123 includes/widgets/icon-list.php:124
msgid "List Item"
msgstr "Στοιχείο Λίστας"

#: includes/widgets/icon-list.php:177
msgid "List Item #3"
msgstr "Στοιχείο Λίστας #3"

#: includes/widgets/icon-list.php:170
msgid "List Item #2"
msgstr "Στοιχείο Λίστας #2"

#: includes/widgets/icon-list.php:163
msgid "List Item #1"
msgstr "Στοιχείο Λίστας #1"

#: includes/widgets/icon-list.php:45 includes/widgets/icon-list.php:88
msgid "Icon List"
msgstr "Εικονίδιο Λίστας"

#: includes/widgets/accordion.php:148
msgid "Accordion #1"
msgstr "Ακορντεόν #1"

#: includes/managers/elements.php:340
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: includes/controls/groups/flex-container.php:145
#: includes/controls/groups/flex-item.php:67
#: includes/controls/groups/grid-container.php:147
#: includes/controls/groups/grid-container.php:175
#: includes/elements/section.php:401 includes/widgets/counter.php:382
#: includes/widgets/tabs.php:199 includes/widgets/tabs.php:229
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:169
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:224
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:266
msgid "Stretch"
msgstr "Τέντωμα"

#: includes/elements/section.php:322 includes/elements/section.php:362
msgid "Fit To Screen"
msgstr "Προσαρμογή στην Οθόνη"

#: includes/elements/section.php:287
msgid "Wide"
msgstr "Ευρύ"

#: includes/elements/section.php:285
msgid "Narrow"
msgstr "Στενό"

#: includes/elements/section.php:284
msgid "No Gap"
msgstr "Χωρίς Κενό"

#: includes/elements/section.php:279 includes/widgets/text-editor.php:157
msgid "Columns Gap"
msgstr "Κενό Στήλης"

#: includes/elements/container.php:430 includes/elements/section.php:249
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"

#: core/document-types/page-base.php:144
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:243
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:159
#: includes/elements/column.php:738 includes/elements/container.php:1340
#: includes/elements/section.php:1195 includes/widgets/accordion.php:372
#: includes/widgets/accordion.php:519 includes/widgets/common.php:205
#: includes/widgets/divider.php:848 includes/widgets/icon-box.php:476
#: includes/widgets/icon.php:334 includes/widgets/social-icons.php:396
#: includes/widgets/toggle.php:396 includes/widgets/toggle.php:543
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:437
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:458
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:523
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:682
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1063
msgid "Padding"
msgstr "Περιθώρια"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:101
#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:118
#: includes/widgets/image-carousel.php:364
#: includes/widgets/image-carousel.php:370
#: includes/widgets/image-carousel.php:767
#: includes/widgets/image-gallery.php:148
#: includes/widgets/image-gallery.php:294 includes/widgets/image.php:136
#: includes/widgets/image.php:542
msgid "Caption"
msgstr "Λεζάντα"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:21
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-images.php:51
#: includes/controls/groups/background.php:621
#: includes/widgets/image-gallery.php:216
msgid "Images"
msgstr "Εικόνες"

#: includes/widgets/image-gallery.php:205
msgid "Random"
msgstr "Τυχαίο"

#: includes/controls/gallery.php:95 includes/controls/gallery.php:97
#: includes/widgets/image-carousel.php:116
#: includes/widgets/image-gallery.php:115
msgid "Add Images"
msgstr "Προσθέστε εικόνες"

#: includes/widgets/accordion.php:397 includes/widgets/divider.php:448
#: includes/widgets/heading.php:239 includes/widgets/icon-box.php:270
#: includes/widgets/icon-list.php:238 includes/widgets/icon.php:176
#: includes/widgets/image-box.php:246 includes/widgets/image-carousel.php:778
#: includes/widgets/image-gallery.php:305 includes/widgets/image.php:237
#: includes/widgets/image.php:554 includes/widgets/rating.php:187
#: includes/widgets/social-icons.php:298 includes/widgets/star-rating.php:193
#: includes/widgets/tabs.php:183 includes/widgets/tabs.php:213
#: includes/widgets/tabs.php:400 includes/widgets/testimonial.php:219
#: includes/widgets/text-editor.php:213 includes/widgets/toggle.php:421
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:227
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:155
msgid "Alignment"
msgstr "Στοίχιση"

#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:78
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:127
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:156
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:201
#: includes/controls/box-shadow.php:104
#: includes/controls/groups/background.php:170
#: includes/controls/text-shadow.php:97 includes/elements/column.php:411
#: includes/elements/container.php:847 includes/elements/container.php:1177
#: includes/elements/section.php:685 includes/elements/section.php:957
#: includes/widgets/accordion.php:315 includes/widgets/accordion.php:417
#: includes/widgets/accordion.php:486 includes/widgets/alert.php:396
#: includes/widgets/alert.php:413 includes/widgets/divider.php:567
#: includes/widgets/divider.php:711 includes/widgets/heading.php:321
#: includes/widgets/icon-box.php:590 includes/widgets/icon-box.php:641
#: includes/widgets/icon-list.php:374 includes/widgets/icon-list.php:411
#: includes/widgets/icon-list.php:436 includes/widgets/icon-list.php:640
#: includes/widgets/icon-list.php:664 includes/widgets/image-box.php:512
#: includes/widgets/image-box.php:563 includes/widgets/image-carousel.php:574
#: includes/widgets/image-carousel.php:638 includes/widgets/progress.php:203
#: includes/widgets/progress.php:261 includes/widgets/rating.php:98
#: includes/widgets/social-icons.php:186 includes/widgets/social-icons.php:335
#: includes/widgets/star-rating.php:356 includes/widgets/tabs.php:344
#: includes/widgets/tabs.php:437 includes/widgets/toggle.php:348
#: includes/widgets/toggle.php:441 includes/widgets/toggle.php:510
#: includes/widgets/video.php:805
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:671
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:738
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:725
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:771
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:818
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:954
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:971
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:988
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:399
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:423
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:491
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:511
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:562
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:582 assets/js/editor.js:47138
#: assets/js/editor.js:47181
msgid "Color"
msgstr "Χρώμα"

#: includes/widgets/divider.php:583 includes/widgets/icon-list.php:297
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"

#: includes/widgets/image-gallery.php:169
msgid "Attachment Page"
msgstr "Σελίδα συννημένων"

#: includes/widgets/icon-box.php:214
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:138
msgid "Icon Position"
msgstr "Θέση εικόνας"

#: includes/widgets/accordion.php:163 includes/widgets/accordion.php:386
#: includes/widgets/alert.php:151 includes/widgets/divider.php:487
#: includes/widgets/divider.php:539 includes/widgets/divider.php:799
#: includes/widgets/icon-box.php:95 includes/widgets/icon-box.php:356
#: includes/widgets/icon-list.php:134 includes/widgets/icon-list.php:394
#: includes/widgets/icon.php:44 includes/widgets/icon.php:103
#: includes/widgets/icon.php:110 includes/widgets/icon.php:168
#: includes/widgets/rating.php:40 includes/widgets/rating.php:165
#: includes/widgets/social-icons.php:94 includes/widgets/social-icons.php:327
#: includes/widgets/star-rating.php:146 includes/widgets/toggle.php:166
#: includes/widgets/toggle.php:410 includes/widgets/traits/button-trait.php:125
#: includes/widgets/video.php:682
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:189
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:580
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:105
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:859
msgid "Icon"
msgstr "Εικόνα"

#: includes/widgets/heading.php:193 includes/widgets/traits/button-trait.php:34
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"

#: includes/widgets/heading.php:194 includes/widgets/traits/button-trait.php:35
msgid "Medium"
msgstr "Μεσαίο"

#: includes/widgets/heading.php:195 includes/widgets/traits/button-trait.php:36
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"

#: includes/widgets/button.php:47 includes/widgets/button.php:106
#: includes/widgets/button.php:117
msgid "Button"
msgstr "Κουμπί"

#: core/admin/admin.php:622 core/admin/menu/main.php:41
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.js:10
#: assets/js/packages/editor-app-bar/editor-app-bar.strings.js:2
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

#: includes/widgets/alert.php:129
msgid "I am a description. Click the edit button to change this text."
msgstr "Είμαι μία περιγραφή. Πατήστε το κουμπί επεξεργασίας για να αλλάξετε αυτό το κείμενο."

#: includes/controls/groups/flex-item.php:125 includes/widgets/alert.php:331
#: includes/widgets/common.php:936 includes/widgets/divider.php:617
#: includes/widgets/divider.php:825 includes/widgets/heading.php:189
#: includes/widgets/icon-box.php:458 includes/widgets/icon-list.php:470
#: includes/widgets/icon.php:297 includes/widgets/image-carousel.php:554
#: includes/widgets/image-carousel.php:618 includes/widgets/rating.php:48
#: includes/widgets/social-icons.php:377 includes/widgets/star-rating.php:305
#: includes/widgets/text-editor.php:341
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:113 includes/widgets/video.php:821
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:588
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:907
#: modules/shapes/widgets/text-path.php:234
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

#: core/common/modules/finder/categories/edit.php:30
#: includes/controls/popover-toggle.php:68 assets/js/ai-admin.js:2936
#: assets/js/ai-admin.js:9989 assets/js/ai-admin.js:9996 assets/js/ai.js:3420
#: assets/js/ai.js:10742 assets/js/ai.js:10749
#: assets/js/element-manager-admin.js:2513
#: assets/js/element-manager-admin.js:2570
msgid "Edit"
msgstr "Τροποποίηση"

#: includes/widgets/video.php:497
msgid "Suggested Videos"
msgstr "Προτεινόμενα Βίντεο"

#: includes/widgets/video.php:743
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Αναλογία Διαστάσεων"

#: includes/widgets/toggle.php:125
msgid "Toggle Content"
msgstr "Εναλλαγή Περιεχομένου"

#: includes/widgets/toggle.php:112
msgid "Toggle Title"
msgstr "Εναλλαγή Τίτλου"

#: includes/widgets/toggle.php:155
msgid "Toggle #2"
msgstr "Εναλλαγή #2"

#: includes/widgets/toggle.php:151
msgid "Toggle #1"
msgstr "Εναλλαγή #1"

#: includes/widgets/toggle.php:146
msgid "Toggle Items"
msgstr "Εναλλαγή Στοιχείων"

#: includes/widgets/toggle.php:46 includes/widgets/toggle.php:101
#: includes/widgets/toggle.php:254
msgid "Toggle"
msgstr "Εναλλαγή"

#: includes/widgets/image-carousel.php:410
msgid "Pause on Hover"
msgstr "Παύση στον Αιώρηση"

#: includes/widgets/progress.php:293
msgid "Title Style"
msgstr "Στιλ Τίτλου"

#: includes/widgets/progress.php:185
msgid "Web Designer"
msgstr "Σχεδιαστής Ιστοσελίδων"

#: includes/widgets/progress.php:184
msgid "e.g. Web Designer"
msgstr "π.χ. Σχεδιαστής Ιστοσελίδων"

#: includes/widgets/progress.php:167
msgid "Display Percentage"
msgstr "Προβολή Ποσοστού"

#: includes/widgets/progress.php:45 includes/widgets/progress.php:88
#: includes/widgets/progress.php:195
msgid "Progress Bar"
msgstr "Μπάρα Προόδου"

#: includes/widgets/menu-anchor.php:93
msgid "The ID of Menu Anchor."
msgstr "Το ID του Anchor του Μενού."

#: includes/widgets/menu-anchor.php:99
msgid "This ID will be the CSS ID you will have to use in your own page, Without #."
msgstr "Αυτό το ID θα είναι το CSS ID που θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε στη δική σας σελίδα, Χωρίς #."

#: includes/widgets/image-box.php:45 includes/widgets/image-box.php:88
msgid "Image Box"
msgstr "Πλαίσιο Εικόνας"

#: includes/widgets/social-icons.php:497
msgid "Icon Hover"
msgstr "Αιώρηση Εικονιδίου"

#: includes/controls/groups/border.php:77 includes/widgets/accordion.php:259
#: includes/widgets/divider.php:980 includes/widgets/icon-box.php:540
#: includes/widgets/icon.php:383 includes/widgets/tabs.php:289
#: includes/widgets/text-editor.php:419 includes/widgets/toggle.php:262
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:502
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:503
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:562
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:647
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1031
msgid "Border Width"
msgstr "Πλάτος Πλαισίου"

#: includes/widgets/divider.php:815 includes/widgets/icon-box.php:113
#: includes/widgets/icon.php:128 includes/widgets/text-editor.php:293
msgid "Framed"
msgstr "Με Πλαίσιο"

#: includes/widgets/divider.php:814 includes/widgets/icon-box.php:112
#: includes/widgets/icon.php:127 includes/widgets/text-editor.php:292
msgid "Stacked"
msgstr "Σε Στοίβα"

#: includes/widgets/icon-box.php:45 includes/widgets/icon-box.php:88
msgid "Icon Box"
msgstr "Πλαίσιο Εικονιδίου"

#: includes/widgets/html.php:89 includes/widgets/html.php:96
msgid "HTML Code"
msgstr "Κώδικας HTML"

#: includes/elements/column.php:254 includes/elements/container.php:608
#: includes/elements/section.php:494 includes/widgets/divider.php:516
#: includes/widgets/heading.php:209
msgid "HTML Tag"
msgstr "Ετικέτα HTML"

#: includes/widgets/google-maps.php:44 includes/widgets/google-maps.php:103
#: includes/widgets/google-maps.php:190
msgid "Google Maps"
msgstr "Χάρτες Google"

#: includes/controls/switcher.php:74 includes/managers/icons.php:476
#: includes/widgets/audio.php:126 includes/widgets/image-carousel.php:178
#: includes/widgets/image-carousel.php:352
#: includes/widgets/image-carousel.php:399
#: includes/widgets/image-carousel.php:412
#: includes/widgets/image-carousel.php:429
#: includes/widgets/image-carousel.php:460
#: includes/widgets/image-gallery.php:189 includes/widgets/image.php:214
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:293
#: assets/js/app.js:9671
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"

#: core/base/document.php:1803
#: core/common/modules/finder/categories/settings.php:51
msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"

#: core/kits/documents/tabs/global-colors.php:92
#: core/kits/documents/tabs/global-typography.php:149
msgid "Accent"
msgstr "Έμφαση"

#: includes/managers/elements.php:285
msgid "Basic"
msgstr "Βασικά"

#: core/kits/documents/tabs/settings-lightbox.php:163
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:98
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-buttons.php:173
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-form-fields.php:176
#: core/kits/documents/tabs/theme-style-typography.php:56
#: includes/elements/column.php:648 includes/elements/section.php:1100
#: includes/widgets/alert.php:248 includes/widgets/alert.php:288
#: includes/widgets/counter.php:477 includes/widgets/counter.php:531
#: includes/widgets/heading.php:269 includes/widgets/image-carousel.php:808
#: includes/widgets/image-gallery.php:338 includes/widgets/image.php:584
#: includes/widgets/progress.php:301 includes/widgets/star-rating.php:236
#: includes/widgets/testimonial.php:257 includes/widgets/testimonial.php:355
#: includes/widgets/testimonial.php:400 includes/widgets/text-editor.php:242
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:289
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:333
msgid "Text Color"
msgstr "Χρώμα Κειμένου"

#: includes/managers/controls.php:330 includes/widgets/divider.php:363
#: includes/widgets/icon-list.php:275 assets/js/ai-admin.js:10298
#: assets/js/ai.js:11051 assets/js/editor.js:9609 assets/js/editor.js:36696
msgid "Style"
msgstr "Στιλ"

#: core/settings/editor-preferences/model.php:135
#: includes/base/element-base.php:1308 includes/editor-templates/panel.php:283
#: assets/js/kit-library.ac1a4cd5deae5526ce49.bundle.js:4291
#: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.js:2
#: assets/js/packages/editor-responsive/editor-responsive.strings.js:1
msgid "Desktop"
msgstr "Σταθερός Υπολογιστής"

#: includes/editor-templates/hotkeys.php:172
#: includes/editor-templates/panel.php:101
#: includes/editor-templates/panel.php:104
msgid "Responsive Mode"
msgstr "Λειτουργία Ανταποκρινόμενης"

#: includes/editor-templates/panel.php:75
#: includes/editor-templates/panel.php:76
msgid "Widgets Panel"
msgstr "Πίνακας Μικροεφαρμογών"

#: includes/controls/groups/typography.php:171
msgctxt "Typography Control"
msgid "Style"
msgstr "Στιλ"

#: includes/controls/groups/background.php:426
msgctxt "Background Control"
msgid "Attachment"
msgstr "Συνημμένο"

#: modules/gutenberg/module.php:98
msgid "&#8592; Back to WordPress Editor"
msgstr "&#8592; Πίσω στον Επεξεργαστή του WordPress"

#: includes/elements/column.php:877 includes/elements/container.php:1729
#: includes/elements/section.php:1315 includes/managers/controls.php:332
#: includes/widgets/common.php:1115
msgid "Responsive"
msgstr "Προσαρμοζόμενο στις κινητές συσκευές"

#: includes/widgets/video.php:393
msgid "Player Controls"
msgstr "Χειριστήρια αναπαραγωγής"

#: includes/widgets/sidebar.php:42 includes/widgets/sidebar.php:102
msgid "Sidebar"
msgstr "Πλευρική στήλη"

#: core/common/modules/finder/categories/site.php:64
msgid "Themes"
msgstr "Θέματα"

#: core/admin/admin.php:224 core/admin/admin.php:232 core/base/document.php:636
#: modules/admin-bar/module.php:123 modules/gutenberg/module.php:101
#: modules/gutenberg/module.php:112 modules/gutenberg/module.php:134
msgid "Edit with Elementor"
msgstr "Επεξεργασία με τον Elementor"

#: core/experiments/manager.php:489 core/experiments/manager.php:778
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:652
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:719
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:609
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:811
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:983
#: assets/js/element-manager-admin.js:2233
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"

#: core/breakpoints/manager.php:334
msgid "Laptop"
msgstr "Φορητός υπολογιστής"

#: includes/controls/groups/border.php:90 includes/widgets/accordion.php:281
#: includes/widgets/alert.php:207 includes/widgets/social-icons.php:536
#: includes/widgets/tabs.php:312 includes/widgets/toggle.php:283
#: includes/widgets/traits/button-trait.php:362
#: modules/nested-accordion/widgets/nested-accordion.php:499
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:500
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:559
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:644
#: modules/nested-tabs/widgets/nested-tabs.php:1028
msgid "Border Color"
msgstr "Χρώμα περιγράμματος"

#: core/document-types/page-base.php:132 includes/elements/column.php:725
#: includes/elements/container.php:1328 includes/elements/section.php:1176
#: includes/widgets/common.php:193
msgid "Margin"
msgstr "Αποστάσεις"

#: core/breakpoints/manager.php:319
msgid "Mobile Landscape"
msgstr "Οριζόντια Κινητή Συσκευή"

#: core/breakpoints/manager.php:314
msgid "Mobile Portrait"
msgstr "Κατακόρυφη Κινητή Συσκευή"

#: includes/controls/icons.php:80 includes/controls/media.php:239
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"